桜のような恋でした
| 歌名 |
桜のような恋でした
|
| 歌手 |
samfree
|
| 专辑 |
Fever
|
| [00:14.430] |
春の風が薫る |
| [00:17.250] |
君のいない町並 |
| [00:21.600] |
遙かな夢を描いていた |
| [00:28.450] |
あの頃には 戻れない |
| [00:34.250] |
行き場なくした |
| [00:37.000] |
消せない想い |
| [00:39.880] |
いつまでも胸が苦しくて |
| [00:45.700] |
言ノ葉に乗せ |
| [00:48.610] |
君の元へと |
| [00:51.480] |
何もかも 屆けることできたら |
| [01:00.590] |
ひらひらと舞う花びらに |
| [01:06.400] |
愛しき君を思い出す |
| [01:12.150] |
儚き想い切なくて |
| [01:17.880] |
桜のような戀でした |
| [01:24.420] |
桜のような戀でした |
| [01:46.500] |
今も覚えてます |
| [01:52.330] |
君がくれた優しさ |
| [01:57.310] |
この身に深く刻み込まれ |
| [02:03.820] |
消えることはないでしょう |
| [02:09.640] |
目を閉じたなら またあの頃に |
| [02:15.260] |
戻れるような気がしている |
| [02:21.130] |
どんなに強く願い込めても |
| [02:26.870] |
もう二度と戻ることはないのに |
| [02:36.060] |
幾千の想いを湛え |
| [02:41.740] |
鮮やかに咲く花の色 |
| [02:47.560] |
葉わぬ願い浮かべては |
| [02:53.360] |
一人きり眺めています |
| [03:25.230] |
咲誇る花 美しく |
| [03:30.950] |
散り行く運命 知りながら |
| [03:36.730] |
僅かな時の彩を |
| [03:42.480] |
やがて季節は巡り行く |
| [03:48.250] |
ひらひらと舞う花びらに |
| [03:54.060] |
愛しき君を思い出す |
| [03:59.830] |
儚き想い切なくて |
| [04:05.630] |
桜のような戀でした |
| [00:14.430] |
春风送来了熏香 |
| [00:17.250] |
街道上再没有你的身影 |
| [00:21.600] |
描摹长远梦想的那段时光 |
| [00:28.450] |
已然一去不复 |
| [00:34.250] |
消不去的思念 |
| [00:37.000] |
无处寄托 |
| [00:39.880] |
时时绞痛我心扉 |
| [00:45.700] |
交付于语言 |
| [00:48.610] |
我所有的情怀 |
| [00:51.480] |
如能让你明了 |
| [01:00.590] |
片片花瓣 缤纷飞舞 |
| [01:06.400] |
忆起心爱的你 |
| [01:12.150] |
飘渺无望的爱慕 令人心伤 |
| [01:17.880] |
那一场樱花般的爱恋 |
| [01:24.420] |
那场樱花般的爱恋 |
| [01:46.500] |
忘怀不了的 |
| [01:52.330] |
是你给我的温柔 |
| [01:57.310] |
深深刻入我肉体 |
| [02:03.820] |
又岂会消散 |
| [02:09.640] |
闭上双眸 仿佛 |
| [02:15.260] |
重回了那段过往 |
| [02:21.130] |
明明是无论如何祈祷 |
| [02:26.870] |
也回不去的往事 |
| [02:36.060] |
压抑万千思念 |
| [02:41.740] |
花朵绽放出鲜明色彩 |
| [02:47.560] |
每每想起无法如偿的心愿 |
| [02:53.360] |
便是独自眺望它的鲜艳 |
| [03:25.230] |
尽情盛放的花朵 如此旖旎 |
| [03:30.950] |
分明知道 散落消逝的命运 |
| [03:36.730] |
仍将短暂光景点缀 |
| [03:42.480] |
不久季节轮回交替 |
| [03:48.250] |
片片花瓣 缤纷飞舞 |
| [03:54.060] |
忆起心爱的你 |
| [03:59.830] |
飘渺无望的爱慕 令人心伤 |
| [04:05.630] |
那一场樱花般的爱恋 |