Caramel Sugar

Caramel Sugar

歌名 Caramel Sugar
歌手 森永真由美
歌手 Another Infinity
专辑 Glitter/神巫詞
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Another Infinity
[00:00.00] 作词 : Mitsu
[00:00.00] 不意打ちのあなたの笑顔は 例えるならキャラメルシュガーね
[00:06.82] 火照ってる顔は隠さなきゃ ポップコーン 弾けちゃう
[00:15.13]
[00:30.74] ウジウジしてる気持ち 神様にも内緒よ
[00:38.38] この恋の行く末は如何に!? なんてね…
[00:45.61] 恋は盲目だと言うけど この慎重さはなんなの?
[00:53.10] 恋はチャンスより意思だよ なるほど、そうね
[01:00.32]
[01:00.64] 不意打ちのあなたの笑顔は 例えるならキャラメルシュガーね
[01:07.95] 火照ってる顔は隠さなきゃ ポップコーン 弾けちゃう
[01:15.09] 君と見る 恋愛映画は 多分まるでキャラメルシュガーね
[01:22.81] 無意識に指先が触れて ポップコーン こぼしちゃう
[01:29.86]
[01:30.18] ハラハラしちゃう会話 変なこと言ってない?
[01:37.50] ジョークのひとつぐらい 言いたいけれど…
[01:44.62] 恋は盲目だと言うけど この慎重さはなんなの?
[01:52.26] 少しドジな君の話に 助けられて
[01:59.35]
[01:59.67] 不意打ちのあなたの笑顔は 例えるならキャラメルシュガーね
[02:06.90] 火照ってる顔は隠さなきゃ ポップコーン 弾けちゃう
[02:14.21] 君がいる それが嬉しくて 日記帳が埋まる勢いよ
[02:21.78] 恋に恋してないな私 君がもう好きすぎるし
[02:29.74]
[02:41.42]
[02:43.42] 恋は盲目だと言うけど この慎重さはなんなの?
[02:51.17] 好きと気付かれたくないの? 矛盾してます…
[02:58.66] 弾けちゃいそう!
[03:02.98]
[03:04.23] 不意打ちのあなたの笑顔は 例えるならキャラメルシュガーね
[03:11.64] 火照ってる顔は隠さなきゃ ポップコーン 弾けちゃう
[03:18.85] 君はまだ 知らないでしょうね
[03:22.60] 恋はまるでキャラメルシュガーよ
[03:26.39] 偶然を装ったタッチよ
[03:30.13] ポップコーン ありがとね
歌词翻译
[00:00.00] 突如其来的你的笑脸 如果比喻的话就像那焦糖
[00:06.82] 把发热的脸颊隐藏起来 popcorn要爆开了吗~
[00:30.74] 犹豫不定的心情 对神明大人也是保密哟
[00:38.38] 这段恋情的未来究竟是什么样子!? 嘛,谁知道呢…
[00:45.61] 虽然说恋爱是盲目的 这份慎重感又是什么?
[00:53.10] 恋爱比起机会更多的是心意 原来如此呢
[01:00.64] 突如其来的你的笑脸 如果比喻的话就像那焦糖
[01:07.95] 把发热的脸颊隐藏起来 popcorn要爆开了吗~
[01:15.09] 和你一起看的恋爱电影 全部都像焦糖一样无一例外
[01:22.81] 无意识的指尖触碰 爆米花要洒落了吗~
[01:30.18] 紧张兮兮的对话中 没有说什么奇怪的事情吧?
[01:37.50] 虽然有一个很想说的笑话…
[01:44.62] 虽然说恋爱是盲目的 这份慎重感又是什么?
[01:52.26] 帮助有点笨手笨脚的你
[01:59.67] 突如其来的你的笑脸 如果比喻的话就像那焦糖
[02:06.90] 把发热的脸颊隐藏起来 popcorn要爆开了吗~
[02:14.21] 有你在真是太好了 元气满满地写满日记本
[02:21.78] 没有恋上恋爱的我 真是太喜欢你了呢
[02:43.42] 虽然说恋爱是盲目的 这份慎重感又是什么?
[02:51.17] 喜欢的心情又不想被注意到? 真是矛盾呢…
[02:58.66] 感觉像要爆炸了!
[03:04.23] 突如其来的你的笑脸 如果比喻的话就像那焦糖
[03:11.64] 把发热的脸颊隐藏起来 popcorn爆开了
[03:18.85] 你还 不知道的吧
[03:22.60] 恋爱就像焦糖一样
[03:26.39] 装作偶然的touch
[03:30.13] popcorn 谢谢你了呢