君を饰る花を咲かそう
| 歌名 |
君を饰る花を咲かそう
|
| 歌手 |
GARNET CROW
|
| 专辑 |
I’m Waiting 4 You
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:06.57] |
君を飾る花を咲かそう |
| [00:14.03] |
心をこめて育ててゆくよ |
| [00:21.47] |
数え切れないやさしい想い出を |
| [00:27.70] |
包み込むほどの甘い香りに |
| [00:35.45] |
見送られてゆけるように |
| [00:59.98] |
いつまでも傍にいるよね |
| [01:11.52] |
つぶやいて確かめ合った |
| [01:19.78] |
この街の下 |
| [01:26.56] |
涙が枯れるものなら |
| [01:38.14] |
今すぐに消え去って欲しい |
| [01:46.07] |
笑って会いたいよ |
| [01:51.91] |
一夜一夜別れの日は近づいてくる |
| [02:02.36] |
望まなくとも |
| [02:05.69] |
君がくれた幸福な時は |
| [02:12.70] |
まだ色褪せずにただ胸を刺す |
| [02:20.25] |
ほら無常に夜は明けてく 瞧 |
| [02:45.30] |
時はいつかは大切なもの |
| [02:52.14] |
すべての人からうばう |
| [02:58.97] |
時間をかけて与えてはなくし |
| [03:04.32] |
抜け出せない問いかけを残して |
| [03:13.18] |
君を飾る花を咲かそう |
| [03:20.62] |
心を込めて育ててゆくよ |
| [03:27.15] |
旅立つ君へ僕が出来ること |
| [03:34.41] |
何もないけれど強く生きるよ |
| [03:41.59] |
優しい君が躊躇わずにゆけるように… |
| [03:53.91] |
最後の雨が虹に変わるよ |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:06.57] |
让点缀你的花朵绽放吧 |
| [00:14.03] |
我会用心好好地栽培它的 |
| [00:21.47] |
将将无法细数的温柔回忆 |
| [00:27.70] |
如同裹住甜美的香味 |
| [00:35.45] |
被目送着般 |
| [00:59.98] |
你将会永远待在我身旁吧 |
| [01:11.52] |
喃喃自语 曾互相确认着对方 |
| [01:19.78] |
在这街道上 |
| [01:26.56] |
倘若泪水有干枯的一天 |
| [01:38.14] |
那我好想现在马上就挥去泪水 |
| [01:46.07] |
因为我好想与你笑脸以对啊 |
| [01:51.91] |
日复一日离别之日脚步渐近 |
| [02:02.36] |
不带任何期望的同时 |
| [02:05.69] |
当你给予我幸福的那时 |
| [02:12.70] |
色彩未褪 只是胸口刺痛 |
| [02:20.25] |
在无常中迎接黎明 |
| [02:45.30] |
时光不知何时 变成重要的东西 |
| [02:52.14] |
从所有的人身上 夺走一切 |
| [02:58.97] |
即使花费了许多时间 它也不会给与 |
| [03:04.32] |
无法超脱 只留下满是疑问 |
| [03:13.18] |
让点缀你的花朵绽放吧 |
| [03:20.62] |
我会用心好好地栽培它的 |
| [03:27.15] |
对于将踏上旅途的你虽然我 |
| [03:34.41] |
什么事也没办法替你做但我会坚强的活着喔 |
| [03:41.59] |
希望温柔的你 能毫不踌躇的向前迈进... |
| [03:53.91] |
最后雨将转变为彩虹的喔 |