春待つ花のように

春待つ花のように

歌名 春待つ花のように
歌手 GARNET CROW
专辑 All Lovers
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 中村由利
[00:01.00] 作词 : AZUKI 七
[00:24.30] 哀しみのOphelia 燦然と輝いた愛の言葉に
[00:35.59] 心躍らせてまだみえない
[00:41.80] 未来つくりあげてただ信じていた
[00:47.71] 共に愛しあった互い想いながら 何故にすれ違う
[00:58.90] 深い悲しみは至福(しあわせ)を糧に育つもの…
[01:10.06] 心には手のひらを返すように裏切るくせがあり
[01:22.90] 今自分のものでさえ持て余しては途方に暮れる
[01:34.85][02:53.79][03:43.67][04:07.10] 春待つ花のように
[01:40.35][04:12.57] ひたむきに生きることできるなら
[01:45.86][04:18.02] もう一度君に出逢いたいよ
[01:52.17][04:24.52] 愛しすぎぬようにそっと季節を巡らせて
[02:06.58] 風にゆれる波が誘うあの海へと続くこの河
[02:17.95] 君が好きだった夕暮れにあかく染まってく
[02:28.97] 心には刻まれた痛みを忘れられぬこともあり
[02:43.44] 目の前のものでさえ信じられず揺らいでいるよ
[02:59.35] この冬をこえること叶うなら
[03:04.85] 君のいない何処か遠い空の下(もと)へ飛んでゆきたい
[03:13.98] 忘れること出来ぬのなら
[03:49.11] ひたすらに空へ向かえるなら
[03:54.60] 雨の降る日々も永い夢の一日となるでしょう
[04:03.86] 涙隠すための
[04:46.62] END
歌词翻译
[00:24.30] 悲哀的Ophelia 灿灿生辉的爱之话语
[00:35.59] 想要去实现那令人心动的未来
[00:41.80] 只是如此坚信着
[00:47.71] 一同坠入爱河 不断思念彼此 为什么竟如此地纠缠交错
[00:58.90] 深刻的悲伤里 孕育着无上的幸福…
[01:10.06] 能够把真心奉于掌中 如此的心意
也被认为是背叛成性
[01:22.90] 孤单一人 无从面对那走投无路的终末
[01:34.85] 宛如那守望春日的花朵
[01:40.35] 若是能单纯而坚强地存活下去
[01:45.86] 渴望着与你再次相逢之时
[01:52.17] 恰似满溢着的情意一般流动着环绕这方土地的四季
[02:06.58] 河水奔流 随风翻涌的波涛向着那片诱惑着它的海洋而去
[02:17.95] 你所珍爱的黄昏 浸染着殷红色
[02:28.97] 无法忘怀的痛楚 深印于心
[02:43.44] 连眼前的东西也无法信任就这样动摇着啊
[02:53.79] 宛如守望春日的花朵般
[02:59.35] 若是能跨越严冬的冷酷
[03:04.85] 想飞向那片没有你的天空
[03:13.98] 若是能就此遗忘
[03:43.67] 宛如守望春日的花朵般
[03:49.11] 若是能一心一意地向着天空展翅飞翔
[03:54.60] 那下着雨的每一天 也会定格成永恒的梦吧?
[04:03.86] 为了掩盖流淌而下的泪水
[04:07.10] 宛如那守望春日的花朵
[04:12.57] 若是能单纯而坚强地存活下去
[04:18.02] 渴望着与你再次相逢之时
[04:24.52] 恰似满溢着的情意一般流动着环绕这方土地的四季
[04:46.62]