Starry Heavens

Starry Heavens

歌名 Starry Heavens
歌手 day after tomorrow
专辑 Primary Colors
原歌词
[00:00.00] day after tomorrow - Starry Heavens
[00:00.49]
[00:04.87] 夜空を翔る流れ星を今
[00:08.96] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[00:13.19] 旅立つ君と交わした約束
[00:17.31] 心の中にいつもある
[00:21.72]
[00:38.53] 眠れない夜に 聴きたいのは君の声
[00:46.72] 朝日が来るまで語り明かした
[00:54.79] 隣で夢中に話す横顔は 輝いていたよね
[01:02.57]
[01:05.74] 夢を追う君と見守る僕に
[01:09.77] 同じ星の光りが降り注ぐ
[01:13.90] 振り返らずに歩いて欲しいと
[01:18.09] 涙こらえて見送った
[01:22.37] 夜空を翔る流れ星を今
[01:26.47] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[01:30.66] 旅立つ君と交わした約束
[01:34.81] 心の中にいつもある
[01:39.63]
[02:06.78] いつでも
[02:08.18] 包んであげられる僕でいたい
[02:14.74] 募る寂しさはそっと隠して
[02:22.81] あれから時間(とき)の流れがもどかしく
[02:27.27] 感じ始めたけど
[02:30.76]
[02:33.56] 眩い星に想い重ねれば
[02:37.77] 強い愛へと変えていけるから
[02:41.88] 君が自分で歩んだ軌跡も
[02:46.09] 確かなものにきっとなる
[02:50.34] 夜空を翔る流れ星を今
[02:54.49] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[02:58.67] 「どこにいたってつながっているよ」
[03:02.80] 君の言葉が蘇る
[03:07.36]
[03:33.44] 夢を追う君と見守る僕に
[03:37.42] 同じ星の光りが降り注ぐ
[03:41.64] 振り返らずに歩いて欲しいと
[03:45.82] 涙こらえて見送った
[03:50.06] 夜空を翔る流れ星を今
[03:54.18] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[03:58.38] 旅立つ君と交わした約束
[04:02.51] 心の中にいつもある
[04:07.49]
[04:25.77]
[04:40.08] 終わり
歌词翻译
[00:04.87] 若能找到飞过夜空的流星
[00:08.96] 此刻要许个什麼愿望才好?
[00:13.19] 与踏上旅途的你所约定的承诺
[00:17.31] 永远在我的心中
[00:38.53] 失眠的夜里 想听听你的声音
[00:46.72] 与你畅谈竟夜直到破晓
[00:54.79] 身旁你热心谈话的面容 是那样的闪耀
[01:05.74] 追梦的你和守望著你的我
[01:09.77] 追梦的你和守望著你的我
[01:13.90] 希望你不要回头勇敢往前走
[01:18.09] 我只能含泪目送
[01:22.37] 若能找到飞过夜空的流星
[01:26.47] 此刻要许个什麼愿望才好?
[01:30.66] 与踏上旅途的你所约定的承诺
[01:34.81] 永远在我的心中
[02:06.78] 我期许
[02:08.18] 自己能够永远包容你的所有
[02:14.74] 悄悄藏起日增的寂寞
[02:22.81] 从那天以后时间变得很难熬
[02:27.27] 我已经感觉到了
[02:33.56] 只要把情感加诸於耀眼的星光
[02:37.77] 从此它将化作强烈的爱
[02:41.88] 所以说你自己所走过的轨迹
[02:46.09] 相信一定也会成为明确的事物
[02:50.34] 若能找到飞过夜空的流星
[02:54.49] 此刻要许个什麼愿望才好?
[02:58.67] 「无论身在何处我们的心都连在一起」
[03:02.80] 你所说过的话浮现在脑中
[03:33.44] 追梦的你和守望著你的我
[03:37.42] 同样的星光洒在我俩身上
[03:41.64] 希望你不要回头勇敢往前走
[03:45.82] 我只能含泪目送
[03:50.06] 若能找到飞过夜空的流星
[03:54.18] 此刻要许个什麼愿望才好?
[03:58.38] 与踏上旅途的你所约定的承诺
[04:02.51] 永远在我的心中