レイトナイト

レイトナイト

歌名 レイトナイト
歌手 binaria
专辑 Sonido
原歌词
[00:16.12] 何を見ていたの?
[00:20.29] 君のその夢は
[00:24.22] 叶えられないの?
[00:28.17] 僕にきかせてよ
[00:32.37] 落ちていく太陽(ひかり)
[00:36.35] 薄闇の空気
[00:40.36] 紫にとける瞬間が好きだ
[00:48.83]
[01:04.28] 何もいわなけりゃ
[01:08.16] 何もはじまらない
[01:12.10] そんなこといつも考えるばかり
[01:20.39] このままじゃ僕は木偶の坊
[01:26.04] でも飛び出せないこの足を憎む
[01:36.68] とけてた紫はいつしか
[01:44.13] 星を映す夜空
[01:51.38]
[01:56.19] 鈍い言葉ごとただ飲み込む人
[02:04.15] 何かに脅えて戦ってる人
[02:12.35] このままじゃ僕は同じように時を
[02:20.31] 無駄にする それでもいいのかな
[02:27.72]
[02:28.76] いつでも見守られていた
[02:36.37] 僕はやっと気付く
[02:52.67] es una cosa simple,asi.
[02:52.51]
歌词翻译
[00:16.12] 在看向何方呢?
[00:20.29] 你曾经的那个梦想
[00:24.22] 还是无法实现吗?
[00:28.17] 不如向我倾诉好了
[00:32.37] 逐渐褪落的暖阳
[00:36.35] 略显昏暗的氛围
[00:40.36] 全部融化于紫色中的那一瞬 正是我所钟爱
[01:04.28] 什么都不肯诉说的话
[01:08.16] 什么都不会开始
[01:12.10] 一直考虑着 这样的事情
[01:20.39] 长此以往我就将 成为一无是处之人
[01:26.04] 却只能怨恨这无法迈进的双腿
[01:36.68] 而融化的紫色不知何时
[01:44.13] 成为了映满星光的夜空
[01:56.19] 将迟钝的话语尽数吞咽的人们
[02:04.15] 与内心的恐惧长久奋战的人们
[02:12.35] 这样下去的话 我只会一如既往
[02:20.31] 虚度光阴 这样真的也无所谓吗
[02:28.76] 其实自己一直在被默默守护着啊
[02:36.37] 我终于注意到了这件事。
[02:52.67] 就是这样一件简简单单的小事 不是吗。