夜明け前、君と
| 歌名 |
夜明け前、君と
|
| 歌手 |
藤田麻衣子
|
| 专辑 |
会いたい
|
| [00:00.00] |
作曲 : 藤田麻衣子 |
| [00:01.00] |
作词 : 藤田麻衣子 |
| [00:57.725] |
気付けば外が明るくなり始めた |
| [01:03.200] |
映画の再放送も終わってる |
| [01:07.216] |
杖ついて待ちくたびれた君が |
| [01:13.181] |
口を開けて眠ってる |
| [01:14.593] |
欠伸しながら僕は笑う |
| [01:16.343] |
君が寝言の中で |
| [01:21.201] |
僕の名前を呼んだ |
| [01:26.487] |
単純だけど少し |
| [01:31.220] |
嬉しくなったんだ |
| [01:35.548] |
たぶん明日には君は |
| [01:40.447] |
覚えてないだろうな |
| [01:45.930] |
静かに寝てるとかわいいんだけど |
| [01:51.550] |
って言ってみた |
| [01:55.850] |
すると眉間にシワが寄った |
| [01:59.771] |
それを見てまた僕は笑う |
| [02:05.673] |
おかしさと愛しさで |
| [02:09.287] |
思わず笑顔になる |
| [02:23.446] |
テレビを見ていると話し掛ける君 |
| [02:28.900] |
大事なのはたぶん話じゃなくて |
| [02:32.952] |
サッカーと君 |
| [02:34.665] |
僕がどっちを取るか |
| [02:37.291] |
君は試しているんだ |
| [02:40.239] |
だから僕は耳をすませる |
| [02:42.822] |
適当に返事したら |
| [02:46.868] |
君の機嫌が悪くなって |
| [02:51.917] |
テレビの電源を |
| [02:56.569] |
切られそうだから |
| [03:00.997] |
少しの君のことが |
| [03:05.852] |
わかってくるほど僕は |
| [03:10.737] |
優しい気持ちになれるようになったんだ |
| [03:20.572] |
思うのはそんなふうに |
| [03:25.467] |
試さなくていいよ いつだって |
| [03:31.373] |
僕は君の言葉を |
| [03:35.368] |
決して聞き逃さない |
| [04:00.819] |
確かに君はわがままで |
| [04:04.689] |
僕を困らせるけれど |
| [04:09.560] |
僕にしか手に負えない |
| [04:14.400] |
そう思っていたいんだ |
| [04:19.292] |
今日はきっと寝不足だ |
| [04:24.195] |
だけどもう少しだけ君の |
| [04:30.156] |
寝顔を見ていたいと思った 夜明け前 |
| [04:40.534] |
寝顔を見ていたいと思った 夜明け前 |
| [04:51.230] |
おわり |
| [00:57.725] |
回过神来窗外天色已渐渐明亮起来 |
| [01:03.200] |
电影的重播也已经完结了 |
| [01:07.216] |
托着腮等到疲倦的你 |
| [01:13.181] |
张着嘴巴睡著了 |
| [01:14.593] |
我边打哈欠边笑了 |
| [01:16.343] |
你在梦语中 |
| [01:21.201] |
呼唤着我的名字 |
| [01:26.487] |
虽然只是很单纯 |
| [01:31.220] |
却稍微有一点高兴 |
| [01:35.548] |
大概到了明天 |
| [01:40.447] |
你便会忘了吧 |
| [01:45.930] |
静静睡着时的你很可爱 |
| [01:51.550] |
我试着这麼说出口 |
| [01:55.850] |
然后你皱著眉头 |
| [01:59.771] |
看见那样的你我又笑了 |
| [02:05.673] |
对著你的滑稽与可爱 |
| [02:09.287] |
不自觉便露出笑顏了 |
| [02:23.446] |
在看电视时来搭话的你 |
| [02:28.900] |
重要的大概不是要说的事情 |
| [02:32.952] |
而是足球和你 |
| [02:34.665] |
我会选择哪一边 |
| [02:37.291] |
你正在测试我吧 |
| [02:40.239] |
所以我便洗耳恭听 |
| [02:42.822] |
随便的回应的话 |
| [02:46.868] |
便会让你心情变差 |
| [02:51.917] |
好像想要把电视 |
| [02:56.569] |
也关掉似的 |
| [03:00.997] |
越是开始一点一点地 |
| [03:05.852] |
去了解你的话 |
| [03:10.737] |
便越是感到了温暖的感觉 |
| [03:20.572] |
不用那样地 |
| [03:25.467] |
去测试我的想法也可以喔 |
| [03:31.373] |
因為不论何时 |
| [03:35.368] |
我也决不会听漏你的一字一句 |
| [04:00.819] |
的确你是很任性 |
| [04:04.689] |
也让我很困扰 |
| [04:09.560] |
只有我才办得到 |
| [04:14.400] |
希望能怀著那种想法 |
| [04:19.292] |
今天也一定睡眠不足了 |
| [04:24.195] |
但仍是想再稍微 |
| [04:30.156] |
看著你的睡脸直到天亮之前 |
| [04:40.534] |
看著你的睡脸直到天亮之前 |
| [04:51.230] |
终 |