君が何かを企んでいても
| 歌名 |
君が何かを企んでいても
|
| 歌手 |
SMAP
|
| 专辑 |
SMAP 005
|
|
[ti:君が何かを企んでいても] |
|
[ar:SMAP] |
|
[al:SMAP 005] |
|
[ed:1] |
| [00:00.00] |
作曲 : 楠瀬誠志郎 |
| [00:01.00] |
作词 : 森浩美 |
| [00:30.108] |
Wait! 君が何かを 企んでいたって |
| [00:38.068] |
そうそれが别れだったとしても |
| [00:44.868] |
仆なら仆のペースで 君を好きになるよ |
| [00:52.924] |
恋は思い通り进まないさ いつも… |
| [01:11.252] |
仆と付き合ったこと 后悔しているの? |
| [01:24.924] |
冷たいとか 会えないとか |
| [01:32.892] |
不满が溜まって 心あぁ摇れてる |
| [01:43.084] |
最初だけ优しくしても それじゃ意味がないし |
| [01:51.276] |
そう态度变わらないのがいいね |
| [01:58.028] |
谁かと比べているの? 昔の恋人か? |
| [02:06.076] |
くちびる尖らせて 君は何を见てる? |
| [02:24.452] |
君が思うよりも 仆らの关系は |
| [02:38.684] |
恶くないよ 大事なのは |
| [02:46.076] |
相手を素直にさせる あぁ气持ちさ |
| [02:56.420] |
どちらかが我慢をしても いつかはだめになる |
| [03:04.460] |
そう二人自然なままで行こう |
| [03:11.300] |
拗ねたり笑った时の 君しかないもの |
| [03:19.452] |
仆は知っているよ だから二人平气… |
| [03:43.332] |
もしも本当に 困ったときは |
| [03:49.700] |
かならず仆は 君の元へ… |
| [04:01.820] |
最初だけ优しくしても それじゃ意味がないし |
| [04:10.116] |
そう态度が变わらないのがいいね |
| [04:17.004] |
谁かと比べているの? 昔の恋人か? |
| [04:24.972] |
くちびる尖らせて 君は何を见てる? |
| [04:32.963] |
Wait! 君が何かを企んでいたって |
| [04:40.420] |
そうそれが别れだったとしても |
| [04:46.980] |
仆なら仆のペースで 君を好きになるよ |
| [04:55.340] |
恋は思い通り进まないさ いつも… |
| [00:30.108] |
等等!即使你在打算着些什么 |
| [00:38.068] |
就算已经分开 |
| [00:44.868] |
我会按我的方式来喜欢你啦 |
| [00:52.924] |
恋爱常常不会按预想的发展啦 |
| [01:11.252] |
和我交往后悔了吗? |
| [01:24.924] |
对你冷淡 不能见面 |
| [01:32.892] |
不满日渐累积 心也跟着不安 |
| [01:43.084] |
只是交往的最初温柔 那就没有意义 |
| [01:51.276] |
是啊 态度一直不变才好吧 |
| [01:58.028] |
这是拿我跟谁在比呢?之前的恋人吗? |
| [02:06.076] |
撅起嘴的你 正看哪里呢? |
| [02:24.452] |
我们的关系 |
| [02:38.684] |
没有你想的那么糟哦 |
| [02:46.076] |
重要的是让彼此坦诚相见 |
| [02:56.420] |
如果彼此要忍耐着对方 最后总会分手 |
| [03:04.460] |
所以我们两个就顺其自然吧 |
| [03:11.300] |
一边闹别扭一边笑着的你 |
| [03:19.452] |
我都懂的哦 所以两个人冷静下吧 |
| [03:43.332] |
即使你真的觉得苦恼 |
| [03:49.700] |
肯定也都因为我 |
| [04:01.820] |
只是交往的最初温柔 那就没有意义 |
| [04:10.116] |
是啊 态度一直不变才好吧 |
| [04:17.004] |
这是拿我跟谁在比呢?之前的恋人吗? |
| [04:24.972] |
撅起嘴的你 正看哪里呢? |
| [04:32.963] |
等等!即使你在打算着些什么 |
| [04:40.420] |
就算已经分开 |
| [04:46.980] |
我会按我的方式来喜欢你啦 |
| [04:55.340] |
恋爱常常都不会按预想的发展 |