火葬曲_reject

火葬曲_reject

歌名 火葬曲_reject
歌手 オワタP
专辑 chienji\(^o^)/
原歌词
[00:00.00] 作词:UeNo.D
[00:00.00] 作曲:No.D
[00:23.79] 壊れてゆく喜びも
[00:27.50] やがて消える哀しみも
[00:31.28][03:35.10] 思い描くすべてを抱いて
[00:35.40] いま焔を闇に浮かべる
[00:39.18][01:02.89][01:17.51][01:33.70][02:11.94][02:26.49][02:41.87][03:27.44]
[00:47.80] 楽譜の焼き場はここですか
[00:51.52] 棄てられ音のないカナシイ歌が
[00:55.28] 声を私の声が欲しい
[00:59.11] 尽き果て消える宿命だけれど
[01:02.93] 燃え上がれ
[01:04.81] 哀しみよ
[01:06.68] 最期に輝かせてあげるわ
[01:10.50] 歌われぬ
[01:12.34] 悲歌のため
[01:14.51] 火をくべ荼毘に付せ
[01:17.75][03:12.32] きらめいては消えてゆく
[01:21.48][03:16.14] 今際のことばの綴じ目
[01:25.28] 美しく映える音景に
[01:29.41] あれはカゲロウ未来が見えない
[01:56.87] 燃えては灰に消えゆくメロディ
[02:00.82] 新たに熱を燈されるハーモニー
[02:04.57] 何度も何度も繰り返す
[02:08.22] 私にはどんな意味があるの
[02:12.11] 「娯楽などそんなもの」
[02:15.82] 虚しいなんて思いたくない
[02:19.60] 仮初の明かりでも
[02:23.69] 意味など見えなくても
[02:26.88] 燃え広がる紅の
[02:30.69] 火の手は空まで伸びる
[02:34.44] 私が飲み込まれる前に
[02:38.54] 新しい音をちょうだい
[02:57.89] 燃え尽き果てた亡骸
[03:01.66] 積み上げられた塵埃
[03:05.47] 焼き場で歌う私の
[03:09.29] 声の逝き場はこんなもの
[03:19.92] 美しく響く音景は
[03:24.06] すべてカゲロウ何も聞こえない
[03:27.62] 壊れてゆく哀しみも
[03:31.29] やがて消える喜びも
[03:39.12] いま焔の海に溶け逝く
歌词翻译
[00:00.00] 作词:UeNo.D
[00:00.00] 作曲:No.D
[00:23.79] 逐渐崩坏的喜悦
[00:27.50] 与逐渐消失的悲哀
[00:31.28] 怀抱着所有的幻想
[00:35.40] 消失在黑暗的火焰
[00:47.80] 乐谱的焚化场就是这里吗?
[00:51.52] 被抛弃而无声的哀伤歌曲渴求着人声
[00:55.28] 想要我的声音吗?
[00:59.11] 虽然是被使用殆尽而注定消失的生命就是了
[01:02.93] 哀伤啊
[01:04.81] 熊熊燃烧吧
[01:06.68] 就在最后让你发出光辉吧
[01:10.50] 为了无法被唱出的
[01:12.34] 悲伤之歌
[01:14.51] 升起烈焰 添加于火葬之中
[01:17.75] 光彩耀眼地逐渐消逝
[01:21.48] 临终之言告一段落
[01:25.28] 在美丽地映在眼中的音景中
[01:29.41] 那就是海市蜃楼吗?看不见未来(前方)啊……
[01:56.87] 燃烧而成灰消逝的旋律
[02:00.82] 重新被炙热点亮的合声
[02:04.57] 无数次无数次地不断重复
[02:08.22] 对我而言有什么意义?
[02:12.11] 「娱乐什么的就是那种东西」
[02:15.82] 我不想认为那是虚假的事物
[02:19.60] 就算是一瞬的光明
[02:23.69] 就算已经看不见意义
[02:26.88] 延烧扩散的
[02:30.69] 赤红火炎掌爪直升向天空
[02:34.44] 在我被吞噬之前
[02:38.54] 请给我新的音乐吧
[02:57.89] 燃烧殆尽的亡骸
[03:01.66] 不断堆积的尘埃
[03:05.47] 在焚化场中唱着歌的
[03:09.29] 我的声音的葬身之处是这种地方吗
[03:12.32] 光彩耀眼地逐渐消逝
[03:16.14] 临终之言告一段落
[03:19.92] 那美丽地响起的音景
[03:24.06] 全都是海市蜃楼吗?什么都听不见啊……
[03:27.62] 逐渐崩坏的悲哀
[03:31.29] 与逐渐消失的喜悦
[03:35.10] 怀抱着所有的幻想
[03:39.12] 此刻在火焰之海中熔解消逝