瞳そらさないで

瞳そらさないで

歌名 瞳そらさないで
歌手 DEEN
专辑 Deen
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 織田哲郎
[00:01.00] 作词 : 坂井 泉水
[00:19.26]
[00:27.23] いつも この時間は家(うち)に居たのに…
[00:34.67] 最近君は 留守がちだね
[00:42.18] やっと出た電話の声も
[00:46.97] 以前(いま)までと違う 感じが変わったよ
[00:56.31] まだ 君の中に 僕がどれくらい居るのか
[01:05.15] 確かめてみたいんだ look in your eyes
[01:11.88] 瞳そらさないで 青い夏のトキメキの中で
[01:26.77] summer breeze 心くすぐるよ
[01:33.15] ひとり占めしたくて 抱き寄せた あつい午後
[01:49.72] 「今のままでは視野が狭くなるし…
[01:57.24] 何かが終わってしまいそう」と彼女が云った
[02:04.24] その方が君にとって夢があるのなら
[02:14.34] 僕はそうしよう
[02:18.88] “約束だから海に来た”って感じが
[02:25.81] 一緒に居るのに淋しいよ look in my eyes
[02:34.33] 話そらさないで 青い夏のトキメキの中で
[02:49.33] summer days 想い出にしないで
[02:55.83] あの頃の 君が今も 胸の中で微笑ってる
[03:26.97] もう一度…
[03:28.93] 瞳そらさないで 青い夏のトキメキの中で
[03:43.88] summer breeze 心を伝えて
[03:50.33] いつまでも 君がそばに居てくれると 信じてる
[04:01.64] いつまでも 君がそばに居てくれると 信じてる
歌词翻译
[00:27.23] 之前这个时间 你明明总是待在家里
[00:34.67] 最近你开始常常外出了呢
[00:42.18] 终于接了电话的你的声音
[00:46.97] 也感觉变了,和以前不一样了呢
[00:56.31] 在你心中 我还有着多少地位呢
[01:05.15] 想试着确认一下啊 look in your eyes
[01:11.88] 不要移开你的视线 在那蓝色夏日的激情心跳之中
[01:26.77] 夏日的微风 吹得我心里痒痒的啊
[01:33.15] 想要独占你 把你抱在怀中 在那炎热的午后
[01:49.72] “这样下去的话眼界就要变得狭窄了...
[01:57.24] 好像某些东西就要结束了呢” 她说
[02:04.24] 如果那样对你来说是有梦想的话
[02:14.34] 我也会那样做的
[02:18.88] 有种“因为约好了所以才来到海边”的感觉
[02:25.81] 明明在一起却感到寂寞啊 look in my eyes
[02:34.33] 不要岔开话题 在那蓝色夏日的激情心跳之中
[02:49.33] 夏日的时光 请不要成为回忆
[02:55.83] 那时的你 现在仍在我心中微笑着
[03:26.97] 再一次...
[03:28.93] 不要移开你的视线 在那蓝色夏日的激情心跳之中
[03:43.88] 夏日的微风 请传达我的心意
[03:50.33] 我相信 你会永远伴我身旁
[04:01.64] 我相信 你会永远伴我身旁