瞳をとじて (Original:平井坚)

瞳をとじて (Original:平井坚)

歌名 瞳をとじて (Original:平井坚)
歌手 大山百合香
专辑 COVERS FOR LOVERS ~Yurika Sings J Love Songs~
原歌词
[00:14.36] 朝目覚める度に
[00:19.80] 君の抜け殻が横にいる
[00:27.68] ぬくもりを感じた
[00:33.45] いつもの背中が冷たい
[00:41.11] 苦笑いをやめて
[00:46.87] 重いカーテンを開けよう
[00:54.64] 眩しすぎる朝日
[01:00.38] 僕と毎日の追いかけっこだ
[01:07.17] あの日 見せた泣き顔
[01:13.62] 涙照らす夕陽 肩のぬくもり
[01:20.60] 消し去ろうと願う度に
[01:27.71] 心が 体が 君を覚えている
[01:36.11] Your love forever
[01:38.42] 瞳をとじて 君を描くよ
[01:45.14] それだけでいい
[01:51.87] たとえ季節が 僕の心を
[01:58.67] 置き去りにしても
[02:07.46]
[02:15.54] いつかは君のこと
[02:21.18] なにも感じなくなるのかな
[02:28.88] 今の痛み抱いて
[02:34.70] 眠る方がまだ いいかな
[02:41.40] あの日 見てた星空
[02:47.86] 願いかけて 二人探した光は
[02:54.96] 瞬く間に消えてくのに
[03:02.02] 心は 体は 君で輝いてる
[03:10.56] I wish forever
[03:12.75] 瞳をとじて 君を描くよ
[03:19.38] それしか出来ない
[03:26.16] たとえ世界が 僕を残して
[03:32.87] 過ぎ去ろうとしても
[03:44.21]
[04:11.37] Your love forever
[04:13.36] 瞳をとじて 君を描くよ
[04:20.02] それだけでいい
[04:26.76] たとえ季節が 僕を残して
[04:33.43] 色を変えようとも
[04:40.29] 記憶の中に君を探すよ
[04:46.98] それだけでいい
[04:53.73] なくしたものを 越える強さを
[05:00.38] 君がくれたから
[05:07.20] 君がくれたから
[05:15.17]
[05:25.35]
歌词翻译
[00:14.36] 每日清晨醒来时
[00:19.80] 你蜕下的躯壳又卧在一边
[00:27.68] 以往从你背后感受到的那份温暖
[00:33.45] 今天却是一阵凛寒
[00:41.11] 停止苦笑
[00:46.87] 拉开沉重的窗帘
[00:54.64] 炫目的朝阳
[01:00.38] 每天对我追逐不休
[01:07.17] 那天,让你见到我哭泣的脸
[01:13.62] 泪光照耀着落日余晖 肩膀的温热
[01:20.60] 每当我祈求能卸下它
[01:27.71] 我的心,与身体,却仍牢记着你
[01:36.11] 汝爱长存
[01:38.42] 轻闭双眼,心中细细描摹你的样子
[01:45.14] 这样就好
[01:51.87] 即便季节要将我的心
[01:58.67] 置之不顾也罢
[02:15.54] 有朝一日对于你的一切
[02:21.18] 我想必会失去所有的触动吧
[02:28.88] 如今我仍然怀抱着
[02:34.70] 怀抱着这痛苦入眠,也无所谓啊
[02:41.40] 对着那天我所见的繁星穹宇
[02:47.86] 暗许心愿,望两人一起探寻那光芒
[02:54.96] 虽转瞬即逝
[03:02.02] 我的心,与身体,仍因你熠熠生辉
[03:10.56] 吾愿长久
[03:12.75] 轻闭双眼,心中细细描摹你的样子
[03:19.38] 别无他法啊
[03:26.16] 即便世界要把我
[03:32.87] 抛下不顾也罢
[04:11.37] 汝爱长存
[04:13.36] 轻闭双眼,心中细细描摹你的样子
[04:20.02] 这样就好
[04:26.76] 尽管季节将我置于不顾
[04:33.43] 自顾自的改变颜色
[04:40.29] 尽管季节将我置于不顾
[04:46.98] 自顾自的改变颜色
[04:53.73] 超越了失落而获得的坚强
[05:00.38] 无疑是你的馈赠
[05:07.20] 必然是你的馈赠啊