Alive
| 歌名 |
Alive
|
| 歌手 |
doriko
|
| 专辑 |
Unformed
|
| [00:33.25] |
夢路深く 枯れぬ花弁 |
| [00:40.97] |
一つ一つ 意味を残して |
| [00:48.98] |
言葉無くとも |
| [00:52.94] |
想い映せば |
| [00:56.97] |
また巡る 愛は此処に |
| [01:05.20] |
何処に帰る 何処へと歩く |
| [01:28.99] |
最後に見た 空は青くて |
| [01:37.11] |
裸足のままで 駆け出していた |
| [01:44.95] |
沢山の愛を抱いて |
| [01:51.44] |
傍にいて |
| [01:55.58] |
抱きしめて |
| [01:59.52] |
それさえも 叶わずとも |
| [02:07.30] |
託された花束に包まれていられたなら |
| [02:41.25] |
空が暮れゆく |
| [02:44.97] |
静かな光景 |
| [02:48.92] |
凪ぐ夜に足は止まる |
| [02:57.05] |
もしも 優しい夢が見れるなら |
| [03:04.01] |
願わくばあなたのもとへ |
| [03:11.25] |
限るある場所を生き |
| [03:19.49] |
同じ日を刻んできた |
| [03:27.48] |
その全て愛しさを覚えてる |
| [03:38.73] |
あの日のまま |
| [04:19.80] |
指先が解けても |
| [04:27.47] |
泣かないで傍にいるよ |
| [04:35.56] |
見えますか この花が |
| [04:43.53] |
その意味が探していた |
| [04:51.62] |
答えだと |
| [00:33.25] |
梦之路深邃 凋零的花瓣 |
| [00:40.97] |
一片一片的都留下意义 |
| [00:48.98] |
纵使没有话语 |
| [00:52.94] |
想念映射的话 |
| [00:56.97] |
爱就会再次相逢于此 |
| [01:05.20] |
该回到何处 又该去向何处 |
| [01:28.99] |
最后看见的天空是如此湛蓝 |
| [01:37.11] |
赤裸着脚踝奔向外面 |
| [01:44.95] |
将众多的爱拥抱 |
| [01:51.44] |
留在身旁 |
| [01:55.58] |
紧紧相拥 |
| [01:59.52] |
就连这样也难以实现 |
| [02:07.30] |
如若能被寄托的花瓣包围着的话 |
| [02:41.25] |
天空渐渐昏暗 |
| [02:44.97] |
静谧的光景 |
| [02:48.92] |
停下脚步在这平静的夜晚 |
| [02:57.05] |
说不定能做一场温柔的好梦 |
| [03:04.01] |
但愿能去到你的身边 |
| [03:11.25] |
在这被限制的的地方活着 |
| [03:19.49] |
刻印着相同的时光 |
| [03:27.48] |
记得那一切 |
| [03:38.73] |
都是如此珍爱的那一天 |
| [04:19.80] |
即使没有牵手 |
| [04:27.47] |
请别流泪我会一直在你身旁 |
| [04:35.56] |
你能看见吗 |
| [04:43.53] |
这朵花就是寻找着的 |
| [04:51.62] |
答案 |