六月病

六月病

歌名 六月病
歌手 doriko
专辑 ロミオとシンデレラ / doriko feat.初音ミク
原歌词
[00:17.620] そちらはどうですか 少(すこ)しは慣(な)れましたか?
[00:26.260] 風邪(かぜ)とかひかず笑(わら)ってますか?
[00:34.470] こちらはどうやら ちょっと抜(ぬ)けてます
[00:38.850] 右(みぎ)から左(ひだり)です
[00:42.120] 変(か)わった環境(かんきょう)のせいにしているけど
[00:48.100] もともとかな
[00:50.970] ふわふわな雲(くも) ゆるり流(なが)れ
[00:55.500] 少(すこ)し遅(おそ)い 六月病(ろくがつびょう)
[01:00.100] 風(かぜ)にも負(ま)けず 走(はし)る君(きみ)を
[01:03.600] 飛行機雲(ひこうきぐも)と 見送(みおく)った
[01:17.380] そちらはどうですか 少(すこ)しは寂(さび)しいですか?
[01:26.140] たまには泣(な)いたりしちゃってますか?
[01:34.690] こちらは未(いま)だに ちょっとずれてます
[01:39.780] いつも笑(わら)われます
[01:43.410] 意外(いがい)にそれでも平気(へいき)と気(き)づけたり
[01:48.350] 日(ひ)は昇(のぼ)るし
[01:51.380] ふわふわな雲(くも) ゆるり流(なが)れ
[01:55.950] 梅雨(つゆ)も明(あ)けて 七月病(しちがつびょう)
[01:59.760] 雨(あめ)にも負(ま)けず 走(はし)る君(きみ)を
[02:04.110] 入道雲(にゅうどうぐも)と 見送(みおく)った
[02:09.040] あぁ 今日(きょう)の雲(くも)は
[02:12.800] 昨日見(きのうみ)たロールケーキ
[02:17.030] あぁ 今日(きょう)もきっと
[02:20.700] 小(ちい)さな私(わたし)を許(ゆる)してくれる
[02:47.270] ふわふわな雲(くも) ゆるり流(なが)れ
[02:51.850] 相変(あいか)わらず 八月病(はちがつびょう)
[02:56.270] 何事(なにごと)もちょっと 走(はし)る君(きみ)も
[03:00.650] ふと気(き)づいて 立(た)ち止(ど)まる
[03:04.190] ふわふわな雲(くも) ゆるり巡(めぐ)り
[03:08.660] 私(わたし)ずっと 一年病(いちねんびょう)
[03:12.890] 次(つぎ)の休(やす)みは 走(はし)る君(きみ)に
[03:16.950] 無駄(むだ)なものを届(とど)けたい
歌词翻译
[00:17.620] 在那边过得怎么样?稍微习惯点了吗?
[00:26.260] 没感冒吧 你在笑吗
[00:34.470] 这边总算是挺过去了点
[00:38.850] 从右到左
[00:42.120] 虽然当作是环境变化的错
[00:48.100] 也许我本来就是这个样子啊
[00:50.970] 软软的云 缓缓流动
[00:55.500] 来的稍微晚点的 六月病
[01:00.100] 目送了不输给风 奔跑的你
[01:03.600] 和飞机云
[01:17.380] 在那边过得怎么样?是不是有点寂寞?
[01:26.140] 偶尔也会哭泣吗?
[01:34.690] 我这边还是有点接错线的感觉
[01:39.780] 老是被嘲笑
[01:43.410] 很意外就算这样也会很平静地传达给你
[01:48.350] 因为太阳总会升起
[01:51.380] 软软的云 缓缓流动
[01:55.950] 梅雨结束 七月病
[01:59.760] 目送了不输给雨 奔跑的你
[02:04.110] 和积雨云
[02:09.040] 啊 今天的云
[02:12.800] 好像昨天看到的蛋糕卷
[02:17.030] 啊 今天也一定
[02:20.700] 会原谅小小的我
[02:47.270] 软软的云 缓缓流动
[02:51.850] 未曾改变的 八月病
[02:56.270] 所有过往 还有奔跑的你
[03:00.650] 倏然惊觉 停下脚步
[03:04.190] 软软的云 缓缓流动
[03:08.660] 我总是有 一年的病
[03:12.890] 下次有空 想向奔跑的你
[03:16.950] 传达些没用的东西