エピローグ

エピローグ

歌名 エピローグ
歌手 細谷佳正
专辑 POISON
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] ただ答えを探して そっと目を閉じてみる
[00:08.48] 幼いすぎだ僕の言葉と 君の涙
[00:16.46] 優しすぎたその声が 忘れられずにいるよ
[00:25.52] 素直にいられず 言えずじまいな 「そばにいて」
[00:33.96] きっと今は違う誰か 愛しているのかな?
[00:44.40] 僕の中に残った 冷たい空気
[00:52.48] ただただ… 立ち尽くして…
[00:57.81] 今はもう…… 戻れない
[01:10.66] ただその手を握って 声にならない声で
[01:19.91] 引きとめた瞬間に感じた 君の気持
[01:28.57] 使い古された台詞 今さらつぶやいても
[01:37.96] 夜の空に虚しく消えてく 「愛してた」
[01:46.53] そして君は歩き出し 温もりが薄れてく
[01:56.58] 嫌いになったわけじゃない そう言い残して
[02:05.92] ただただ… 何もできず…
[02:10.18] ただただ…… ただただ
[02:33.35] きっと今は違う誰か 愛しているのかな?
[02:42.17] 僕の中に残った 冷たい空気
[02:50.41] ただただ… 立ち尽くして…
[02:55.60] 今はもう…… 戻れない
[03:00.24] そして君は歩き出し 温もりが薄れてく
[03:09.13] 嫌いになったわけじゃない そう言い残して
[03:18.12] ただただ… 何もできず…
[03:22.81] ただただ…… ただただ
歌词翻译
[00:00.00] 只想找出答案 轻轻的闭上眼睛回想
[00:08.48] 我过於幼稚的说话 与你的泪水
[00:16.46] 那太过温柔的声线 现在也未能忘记
[00:25.52] 没法坦率 没法说出口的一句 「留在我身边」
[00:33.96] 现在一定有另一个人 爱著你吧?
[00:44.40] 留给我的 只有冰冷的空气
[00:52.48] 我只能够 呆呆的站著
[00:57.81] 现在已经 无法回复到当初
[01:10.66] 只能紧紧的握著你的手 想用颤抖的声线跟你说
[01:19.91] 但在留住你的瞬间察觉到 你的心意
[01:28.57] 事到如今 即使对你说出那陈旧的台词
[01:37.96] 也会在夜空中消失化成虚无 「曾经爱著你」
[01:46.53] 然后你举步离开 从你身上传来的体温慢慢消失
[01:56.58] 「并不是变得讨厌」 你只留下这麼一句
[02:05.92] 一切都己经 无法挽救
[02:10.18] 只能任由它 随风消逝
[02:33.35] 现在一定有另一个人 爱著你吧?
[02:42.17] 留给我的 只有冰冷的空气
[02:50.41] 我只能够 呆呆的站著
[02:55.60] 现在已经 无法回复到当初
[03:00.24] 然后你举步离开 从你身上传来的体温慢慢消失
[03:09.13] 「并不是变得讨厌」 你只留下这麼一句
[03:18.12] 一切都己经 无法挽救
[03:22.81] 只能任由它 随风消逝