夏の终り

夏の终り

歌名 夏の终り
歌手 浜田省吾
专辑 谁がために钟は鸣る
原歌词
[00:00.000] 作词 : 浜田省吾
[00:01.000] 作曲 : 浜田省吾
[00:34.31] サンディエゴフリーウェイを南へ走ってる
[00:42.24] 国境線越えたら 砂埃舞うメキシコ
[00:50.39] 夏の終りの乾いた風が窓から
[00:59.08] 俺の口笛 吹き飛ばす
[01:08.07] woo フロントガラスに
[01:16.49] woo テキーラサンライズ
[01:24.87] もう 誰の心も 引き裂くことなんてない
[01:33.33] この車もギターも 売り払い海辺の町
[01:42.76] 潮風と波の音を枕に ひとり暮そう
[01:56.42]
[02:11.16] ギター抱きしめて眠ったあの頃
[02:18.89] 貧しさと 憧れの中夢に見たrock'n'roll star
[02:27.35] キャンパスをドロップアウトして長い旅に出た
[02:35.99] 果てしなく続く"ON THE ROAD"
[02:44.88] woo 流星のような
[02:53.32] woo 幾千もの夜
[03:01.84] 愛してくれた人 打ちのめすほど傷つけた
[03:09.81] 汚れた悲しいメロディー
[03:14.14] 身を切るように繰り返す
[03:19.66] 拍手と スポットライトと 報われぬ涙の陰で
[03:33.50]
[04:40.89] もう 誰の心も 引き裂くことなんてない
[04:49.09] 手に入れたものみんな 失ったって構わない
[04:58.60] 残された 僅かな時間 静かに ひとり暮そう
[05:15.33] 潮風と波の音を枕に ひとり暮そう
歌词翻译
[00:34.31] 在圣迭戈的高速公路上继续向南驱驰
[00:42.24] 倘若驶过国境线 便会看到沙尘飞舞的墨西哥
[00:50.39] 夏末那令人感到干燥的风从窗边吹过
[00:59.08] 就连我的口哨也被一块吹走
[01:08.07] 在挡风玻璃外的
[01:16.49] 特基拉日出映入眼帘
[01:24.87] 不再有人会为此感到伤心了
[01:33.33] 车子和吉他 都在那海边的小镇上卖掉了
[01:42.76] 只想独自一人生活 伴着海风与波浪的声音入睡
[01:56.42]
[02:11.16] 回想起每晚抱着吉他入睡的那段时间
[02:18.89] 那时生活贫苦 时常梦见憧憬的摇滚明星
[02:27.35] 辍学之后开始踏上了漫长的旅途
[02:35.99] 且是永无止境的“ON THE ROAD”
[02:44.88] 那早已度过的几千个夜晚
[02:53.32] 如同流星一般转瞬即逝
[03:01.84] 那污秽而又悲伤的旋律
[03:09.81] 深深伤害了爱着我的人
[03:14.14] 宛如切肤之痛般在心中反反复复
[03:19.66] 面对掌声和聚光灯 不禁暗自落下了不求回应的泪水
[03:33.50]
[04:40.89] 不再有人会为此感到伤心了
[04:49.09] 过去得到的所有东西 此刻即使全部失去也不再介怀
[04:58.60] 只想独自一人生活 静静地过完所剩无几的余生
[05:15.33] 只想独自一人生活 伴着海风与波浪的声音入睡