シンクロ

シンクロ

歌名 シンクロ
歌手 秦基博
专辑 シンクロ
原歌词
[00:01.08] シンクロ
[00:03.18] 秦基博
[00:16.04]
[00:16.86] 立ち止まる君の影
[00:22.42] 大きな雲の影に飲みこまれた
[00:28.93] かくれた陽が また覗くまで
[00:35.59] 君は歩き出せないでいる
[00:41.52]
[00:42.77] 差し出した僕の手を
[00:48.37] ためらいがちに見つめている
[00:54.90] 君の指が触れるまで
[01:01.49] 僕もただ立ち尽くしていた
[01:07.14]
[01:08.77] 僕ら手をつないだ
[01:15.16] もう見失わないように
[01:21.70] 置き去りの街の中で ひとつ確かなもの
[01:31.49] この手のぬくもりだけで
[01:37.11] 僕ら 歩き出せるんだよ
[01:43.43]
[01:47.66] 踏み出した足元に
[01:53.25] 夕立がその始まりを落とした
[01:59.89] 今 雫はねのけるように
[02:06.28] 景色まで熱を帯び始めたんだ
[02:12.09]
[02:13.68] 僕ら手をつないで
[02:19.97] 雨の中を駆け出すよ
[02:26.42] 加速する街の中で
[02:31.54] まだ見えないものも
[02:36.30] 互いが目に映るなら
[02:42.02] 僕ら 映し出せるはず
[02:48.48]
[02:52.97] 君のその胸の鼓動と
[02:59.29] 僕の胸のざわめきが
[03:04.86] 響いて 響き合って
[03:11.20] 同じように震えあって
[03:14.52] まるで同じもののように
[03:17.54] シンクロするよ
[03:24.47]
[03:24.94] 僕ら手をつないで
[03:31.51] 雨の中を駆け出すよ
[03:37.97] 降り注ぐ冷たさも
[03:42.76] もう怖くはないんだよ
[03:47.68] 僕ら重なり合うから
[03:53.17] 二人で さぁ行こうよ
歌词翻译
[00:01.08]
[00:03.18]
[00:16.86] 你停驻的身影
[00:22.42] 被庞大的云影笼罩
[00:28.93] 直到再次窥视到 藏起来的太阳
[00:35.59] 你都未能踏出前行的脚步
[00:42.77] 我伸出了手
[00:48.37] 而你只是踌躇凝望
[00:54.90] 知道触碰到你的指尖
[01:01.49] 我始终停驻在原地
[01:08.77] 我们手牵着手
[01:15.16] 为不再失去
[01:21.70] 在遗弃的街道 唯一确定的事物
[01:31.49] 唯有这手心间的温暖
[01:37.11] 是我们再次前行的动力
[01:47.66] 迈出的脚边
[01:53.25] 骤雨突如奇来
[01:59.89] 此刻 仿佛拨开所有的雨滴
[02:06.28] 就连景色 都开始带上热度
[02:13.68] 我们手牵着手
[02:19.97] 奔跑在雨中
[02:26.42] 加速的城市
[02:31.54] 若还看不到的事物
[02:36.30] 映照在彼此的眼眸
[02:42.02] 我想我们也能看到
[02:52.97] 你胸口的跳动和
[02:59.29] 我胸口的骚动
[03:04.86] 相互回响
[03:11.20] 同样颤抖
[03:14.52] 仿佛两颗心
[03:17.54] 就此同化
[03:24.94] 我们手牵着手
[03:31.51] 奔跑在雨中
[03:37.97] 降落的冰冷也
[03:42.76] 已经不再恐惧
[03:47.68] 我们融为一体
[03:53.17] 两个人出发吧