Stay the Ride Alive

Stay the Ride Alive

歌名 Stay the Ride Alive
歌手 GACKT
专辑 Stay the Ride Alive
原歌词
[00:01.17] 『Stay the Ride Alive』
[00:11.17] 作曲∶Ryo
[00:19.17]
[00:21.17] 風が光る 樹々を揺らして きらめく
[00:30.71] 僕は思う。この瞬間きっと
[00:36.69] 忘れないのだろう
[00:40.66] 歩き続けた 時間とか 距離より
[00:47.62] 測り知れない 人との出逢い
[00:52.34] 今も鮮やかに…
[00:56.30]
[00:59.57] 光なき場所で 見ていたもの
[01:04.39] 孤独の真ん中 聴いてた
[01:07.53] Everlasting words
[01:09.83] in the past you gave me
[01:13.61] 星座めぐっても 変わらぬもの
[01:18.50] 揺るぎない絆 永遠
[01:22.73] もう二度と逢えないとしても Stay alive
[01:32.11]
[01:38.27] 未来という時間は変えられるけど
[01:47.91] 記憶という時間は誰にも
[01:53.94] 変えることはできない
[01:58.11] 心の中で響いてる その声
[02:04.89] 連れて行くから 覚えてるまま
[02:09.50] 未来の果てまで
[02:13.91]
[02:16.66] 広すぎる空に 探したもの
[02:20.64] 迷える真夜中 光った
[02:25.17] Everlasting heart
[02:27.71] in the past you showed me
[02:31.39] すべてに終わりが 来るとしても
[02:36.25] 想いは繋がる 永遠
[02:39.78] この胸が語り続けてる Stay alive
[02:49.93]
[03:03.22] 立ち止まり 振り返り 歩き出す
[03:06.71] 僕らは いつも旅をしてる
[03:12.84] 傷ついて 倒れても 立ち上がる
[03:16.29] 「強くあれ」それが きっと 約束
[03:22.54]
[03:25.64] 光なき場所で 見ていたもの
[03:30.41] 孤独の真ん中 聴いてた
[03:33.87] Everlasting words
[03:36.29] in the past you gave me
[03:39.97] 星座めぐっても 変わらぬもの
[03:44.84] 揺るぎない絆 永遠
[03:48.35] この旅が 終わろうとしても
[03:53.27] もう二度と逢えないとしても Stay alive
[04:01.01]
[04:04.01]
[04:07.01] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:01.17]
[00:21.17] 树木被风吹着 摇曳闪烁
[00:30.71] 我想着 那个瞬间一定
[00:36.69] 忘不了
[00:40.66] 比起溜走的时间和距离
[00:47.62] 和无法预测的人相遇
[00:52.34] 更可怕
[00:59.57] 在无光的地方看到的东西
[01:04.39] 正孤独地听着
[01:07.53] 永恒的话语
[01:09.83] 在过去 你和我说过
[01:13.61] 即使围绕着星座 也不改变的东西
[01:18.50] 有永远不可动摇的羁绊
[01:22.73] 即使再也见不到了 仍然要活下去
[01:38.27] 未来的时间是可以改变的
[01:47.91] 但是记忆的时间无论谁
[01:53.94] 也不能改变
[01:58.11] 在心中回响的声音
[02:04.89] 带走了记忆中的样子
[02:09.50] 未来的尽头
[02:16.66] 在广阔的天空中寻找东西
[02:20.64] 照亮了迷失的夜空
[02:25.17] 永恒的心灵
[02:27.71] 在过去 你向我展示
[02:31.39] 即使结束了
[02:36.25] 也有永远牵连着的思念
[02:39.78] 在内心继续讲述着 仍然要活下去
[03:03.22] 停止站立 漫步回头
[03:06.71] 我们一直在旅行
[03:12.84] 即使受伤 倒下 我们都能再站起来
[03:16.29] 一定要约定 要采取强大的措施
[03:25.64] 在无光的地方看到的东西
[03:30.41] 正孤独地听着
[03:33.87] 永恒的话语
[03:36.29] 在过去 你和我说过
[03:39.97] 即使围绕着星座 也不改变的东西
[03:44.84] 有永远不可动摇的羁绊
[03:48.35] 如果这个旅行结束
[03:53.27] 就再也不会见面了 仍然要活下去
[04:07.01]