偶然の重なり

偶然の重なり

歌名 偶然の重なり
歌手 石田彰
专辑 万叶恋歌~椿の章~
原歌词
[00:00.96] 偶然の重なり
[00:03.04] 肩を叩かれて、俺は顔を上げた。いつの間にか、彼女の隣で眠っていたらしい。
[00:11.86] 「ん?ああ~起きたのか?ごめん。寝てた。」
[00:19.58] 「何で謝るんだよ。倒れたことなんか俺は別に気にしてない。それより、もう熱は大丈夫なのか?」
[00:29.90] 「んん、おでこもさっきより熱くはない。顔色もよさそうだな。じゃ、具合がよくなったところでそろそろ帰るか。」
[00:47.79] 鞄を取ろうと俺が立ち上がった瞬間、制服の胸ポケットから、椿のプローチが落ちた。
[00:56.50] 「おっと、危ない!は~よかった。割れてなさそうだな。どうした?帰るんだろう。」
[01:07.44] 彼女は驚いた表情で俺の手の中にある椿のプローチを指差した。
[01:14.38] 「これ?ああ~小さい頃拾ったんだ。俺のお守りみたいなものだ。初恋の女の子が忘れていたみたいで...うんん、いや、なんでもない。」
[01:31.52] 「え?これ……自分のかもしれない?!」
[01:40.23] ---恋は今は あらじとわれは 思へるを 何処の恋そ つかみかかれる---
[01:49.58] もう何も心に留めない。そう思ってたのに。偶然の重なりは私に掴みかかる。
[01:59.32] 二人で保健室を出た後も、彼女は何かを思い出すように、ずっと黙り込んでいた。
歌词翻译
[00:00.96] 偶然的重逢
[00:03.04] 感觉肩膀被碰了碰,我抬起头。不知什么时候,我好像在她身旁睡着了。
[00:11.86] “恩?啊~你醒啦?抱歉,我睡着了。”
[00:19.58] “为什么道歉。晕倒的事我不觉得麻烦啦。比起这个,你的烧退了吗?”
[00:29.90] (摸~)“恩,额头没刚才烫了,脸色也好多了。那么,趁着身体状况好一些,我送你回家吧。”
[00:47.79] 想着要去拿包,就在我站起来的瞬间,山茶花的胸针从制服前胸口袋里掉了出来。
[00:56.50] “啊,危险!~太好了,看样子没有坏。……怎么了?准备回去吧?”
[01:07.44] 她一脸惊讶地指着我手里的山茶花胸针。
[01:14.38] “这个?阿~是小时候捡的。就像我的护身符一样。我初恋的女孩子似乎忘了这事……唔~算了,没什么。”
[01:31.52] “诶?这个……说不定是自己的?”
[01:40.23] 『道是,如今已无恋;何处恋竟至,将我拘缠。』
[01:49.58] 原以为在心中已经不留痕迹,偶然的重逢,却再次将我紧紧抓住。
[01:59.32] 我们离开保健室后,她仿佛回忆起什么似的,一直沉默着。