| 歌名 | P.S.抱きしめたい |
| 歌手 | 稲垣潤一 |
| 专辑 | バラードベスト |
| [00:00.000] | 作词 : Masao Urino |
| [00:01.000] | 作曲 : 林哲司 |
| [00:13.284] | 夜明けの引き潮さ 紫の砂浜 |
| [00:25.771] | はぐれた海鳥が 空見上げ鳴いたね |
| [00:37.108] | 「楽しかった…。」と君は肩を震わせたね |
| [00:48.106] | 小さな幸福選んでゆくこと責めてと |
| [00:58.738] | 愛する他には何もできなくて |
| [01:10.257] | 街のショーウィンドウ白いドレスに |
| [01:17.650] | いつも眼を伏せた |
| [01:24.049] | 知らない誰かと君が暮らしても |
| [01:35.805] | 寄せる想いは変わらないだろう |
| [01:43.224] | You Were Just Teenagedream For Me |
| [01:52.367] | 夢しかなかったね ガレージの屋根裏 |
| [02:05.191] | 二人でいるだけで幸福になれたね |
| [02:15.955] | 細い指環イニシャルさえ刻めなくて |
| [02:27.187] | 哀しかったのさ |
| [02:30.400] | 笑顔がにじんだ想い出 |
| [02:37.401] | 何度も振り向く背中切ないよ |
| [02:49.443] | 君がいちばんつらかったねと |
| [02:56.653] | 抱いてあげたいよ |
| [03:03.079] | 幸福の岸に君乗せた舟が |
| [03:14.887] | たどり着くよう深く祈るよ |
| [03:22.306] | 夏も終わりだね |
| [03:27.138] | 棄てた愛のために一生を |
| [03:37.822] | Ah つらい女で過ごさないでくれ |
| [03:51.092] | サヨナラで終わる悲しい手紙は |
| [04:02.875] | 君の名前が空白のまま |
| [04:10.449] | P.S.抱きしめたい |
| [00:13.284] | 退潮的黎明时分 沙滩染上紫色 |
| [00:25.771] | 四处飞散的海鸟 向天空鸣叫着 |
| [00:37.108] | “曾经很开心……”你颤抖着肩膀说道 |
| [00:48.106] | 希望我能责备你选择了那份微小的幸福 |
| [00:58.738] | 除了爱你以外我别无所能 |
| [01:10.257] | 街边橱窗里白色的礼服 |
| [01:17.650] | 你无论何时都垂下目光 |
| [01:24.049] | 哪怕以后你与某个陌生人一同生活 |
| [01:35.805] | 寄托于你的这份心思也不会改变 |
| [01:43.224] | 你曾是我青春时代的梦 |
| [01:52.367] | 车库的屋顶下 曾填满梦想 |
| [02:05.191] | 只要两人在一起 便是幸福 |
| [02:15.955] | 戒指上连你名字的首字母都刻不下 |
| [02:27.187] | 回忆中那模糊的笑脸 |
| [02:30.400] | 是多么悲伤 |
| [02:37.401] | 无数次回头的背影充满苦恼 |
| [02:49.443] | “你是最痛苦的那个人吧” |
| [02:56.653] | 想要就这样抱住你 |
| [03:03.079] | 深深地希望你乘上的小船 |
| [03:14.887] | 能够抵达幸福的彼岸 |
| [03:22.306] | 夏日也到了尽头 |
| [03:27.138] | 但愿你不要为一份舍弃的爱而 |
| [03:37.822] | Ah 从此痛苦地度过一生啊 |
| [03:51.092] | 以告别结尾的悲伤信件 |
| [04:02.875] | 你的名字依旧空着 |
| [04:10.449] | P.S. 想要拥抱你 |