キミ以上、ボク未満.(DECO*27 ver.)

キミ以上、ボク未満.(DECO*27 ver.)

歌名 キミ以上、ボク未満.(DECO*27 ver.)
歌手 DECO*27
专辑 ラヴゲイザー
原歌词
[00:14.37] 君が笑う度に消える
[00:21.23] 上唇+(プラス)お目め
[00:28.12] 涙流す度に増える
[00:34.97] 頬に出来る優しさ模様
[00:41.40] 「好き!」って言って
[00:43.16] 「大好き!!」って
[00:45.03] 「ちょー好き!!!」って
[00:46.57] 言い合ってみる
[00:48.57] 好きの背比べ、
[00:51.27] 今日はこれくらいにしといてやるよ
[00:57.65] 僕はいつだって
[00:59.99] どこだって君が大好き
[01:04.94] だからいつだって
[01:06.62] 美味そうなモチが妬けるのです!
[01:25.99] 君より可愛い子、
[01:29.35] 君より優しい子、
[01:32.57] 君より胸の大きな子。
[01:39.63] 世界は君以上で溢れかえってる
[01:46.29] でも僕の心中(せかい)には
[01:49.45] 君しかいないから
[01:55.87] 僕らいつだって
[01:57.97] どこだって 二人きりだよ
[02:02.93] だからいつだって
[02:04.87] 泣いたっていいよ、怖くないよ
[02:37.85] 僕より背が高い
[02:40.92] 僕よりウマシカ
[02:44.27] 僕が一生勝てない(笑)相手
[02:48.23] 種目は「好きの背比べ」
[02:51.35] 僕はいつだって
[02:52.77] どこだって君が大好き
[02:57.80] だからいつだって
[02:59.62] 美味そうなモチが妬けるのです!
[03:04.57] 僕らいつだって
[03:06.53] どこだって 二人きりだよ
[03:11.44] だからいつだって
[03:13.31] 泣いたっていいよ、怖くないよ
歌词翻译
[00:14.37] 每当你欢笑之时消失的
[00:21.23] 上唇+眼睛
[00:28.12] 每当你流泪之时增加的
[00:34.97] 浮现面颊的温柔
[00:41.40] 说着「喜欢!」
[00:43.16] 试着为「非常喜欢!!」
[00:45.03] 还是「超ー喜欢!!!」
[00:46.57] 争执起来
[00:48.57] 喜欢程度的比较,
[00:51.27] 今天就到此为止吧
[00:57.65] 无论何时
[00:59.99] 无论何地 我都最喜欢你
[01:04.94] 所以无论何时 我都带着好像
[01:06.62] 很美味的心情在嫉妒中!
[01:25.99] 比你更可爱的女孩,
[01:29.35] 比你更温柔的女孩,
[01:32.57] 比你胸脯更大的女孩。
[01:39.63] 世界上充满了在你以上的人
[01:46.29] 可是在我的心中(世界里)
[01:49.45] 就只有你啊
[01:55.87] 无论何时
[01:57.97] 无论何地 我们都只两人一起唷
[02:02.93] 所以无论何时
[02:04.87] 哭出来也可以唷,不用害怕唷
[02:37.85] 比我长得更高
[02:40.92] 比我还像个笨蛋(笑)
[02:44.27] 我一生也赢不了的对手
[02:48.23] 项目叫「喜欢程度的比较」
[02:51.35] 无论何时
[02:52.77] 无论何地 我都最喜欢你
[02:57.80] 所以无论何时 我都带着好像
[02:59.62] 很美味的心情在嫉妒中!
[03:04.57] 无论何时
[03:06.53] 无论何地 我们都只两人一起哟
[03:11.44] 所以无论何时
[03:13.31] 哭出来也可以唷,不用害怕唷