Be My Love
歌名 |
Be My Love
|
歌手 |
徳永英明
|
专辑 |
bless
|
[00:00.000] |
作词 : 徳永英明 |
[00:01.000] |
作曲 : 徳永英明 |
[00:33.931] |
雲ひとつなく晴れた朝 |
[00:42.949] |
僕は愛車(くるま)を走らせた |
[00:51.219] |
好きな人を横に乗せる |
[00:58.484] |
初めて君と約束をした |
[01:10.259] |
白い造りのアパートの |
[01:18.776] |
前で君に電話して |
[01:26.792] |
コールの数 待つ間に |
[01:34.057] |
最初の言葉 捜していたよ |
[01:45.588] |
無機質な音が 耳元でずっと |
[02:02.472] |
響いているから 少し胸騒ぎ憶え |
[02:22.024] |
君のアパートのドアをたたく |
[02:31.798] |
何度か小声で名前を呼んだよ… |
[03:21.929] |
切ない想いが いっぱい広がっていくよ |
[03:37.216] |
もう誘いはしないさ 君に悪くて |
[03:55.265] |
沈んだ気持ちで エンジンをかける |
[04:11.807] |
君はいないのに 流れているよ |
[04:24.592] |
君のために入れたカセットが |
[00:33.931] |
万里无云的晴朗早晨 |
[00:42.949] |
我驾驶着爱车行驶在路上 |
[00:51.219] |
在副驾驶位上载着喜欢的人兜风 |
[00:58.484] |
是你我之间的第一个约定 |
[01:10.259] |
伫立在白色公寓楼前 |
[01:18.776] |
拨通了你的号码 |
[01:26.792] |
数着响铃次数 等待的同时 |
[01:34.057] |
思寻着接通后第一句话的措辞 |
[01:45.588] |
冰冷单调的电子音在耳边无休止地回响着 |
[02:02.472] |
心中渐渐升起不安的预感 |
[02:22.024] |
忍不住敲响了你的房门 |
[02:31.798] |
压低声音 反复呼唤着你的名字 |
[03:21.929] |
苦涩的心情在心中蔓延开来 |
[03:37.216] |
放心 不会再做这种给你添麻烦的事了 |
[03:55.265] |
心灰意冷地发动引擎 |
[04:11.807] |
明明你不在身旁 |
[04:24.592] |
为你挑选的磁带却仍旧开始独自歌唱 |