歌名 | シングル・アゲイン |
歌手 | 徳永英明 |
专辑 | HIDEAKI TOKUNAGA VOCALIST BOX(A) |
[00:25.35] | あなたを連れ去る |
[00:29.68] | あの女性(ひと)の影に |
[00:33.63] | 怯えて暮らした |
[00:38.11] | 日々はもう遠い |
[00:42.35] | 離れてしまえば |
[00:46.75] | 薄れゆく記憶 |
[00:51.16] | 愛していたのかも |
[00:55.78] | 思い出せないほどよ |
[01:00.43] | また独りに返ったと |
[01:04.73] | 風の便りに聞いてから |
[01:09.07] | 忘れかけた想いが |
[01:13.46] | 胸の中でざわめく |
[01:17.78] | 私と同じ痛みを |
[01:22.17] | あなたも感じてるなら |
[01:27.12] | 電話ぐらいくれてもいいのに |
[01:33.49] | |
[01:39.54] | 変わり続けてく |
[01:43.72] | 街並のように |
[01:48.17] | もとには戻れない |
[01:52.51] | 若き日のふたり |
[01:56.61] | 彼女を選んだ |
[02:01.06] | 理由(わけ)さえ聞けずに |
[02:05.79] | ただ季節は流れ |
[02:09.78] | 見失った約束 |
[02:14.60] | もし再び出会って |
[02:18.88] | 瞳を探り合っても |
[02:23.31] | 隔てた時間(とき)を埋める |
[02:27.65] | すべは何ひとつない |
[02:31.89] | 手放した恋を今 |
[02:36.51] | あなたも悔やんでるなら |
[02:41.39] | やっと本当のさよならできる |
[02:47.44] | |
[03:04.91] | また独りに返ったと |
[03:09.16] | 風の便りに聞いてから |
[03:13.35] | 忘れかけた想いが |
[03:17.84] | 胸の中でざわめく |
[03:22.17] | 手放した恋を今 |
[03:26.51] | あなたも悔やんでるなら |
[03:31.50] | やっと本当のさよならできる |
[03:37.64] | |
[03:39.99] | やっと本当のさよならできる |
[03:47.06] |
[00:25.35] | 對帶走你 |
[00:29.68] | 那個女人的背影 |
[00:33.63] | 恐懼著生活的日子 |
[00:38.11] | 已經遠去 |
[00:42.35] | 如果撇下 |
[00:46.75] | 漸模糊的記憶 |
[00:51.16] | 或許當時愛過 |
[00:55.78] | 也已至回憶不起 |
[01:00.43] | 你回到單身一人的傳聞 |
[01:04.73] | 從聽說開始 |
[01:09.07] | 已忘懐的感情 |
[01:13.46] | 又在心中激盪 |
[01:17.78] | 如果你也能感受到 |
[01:22.17] | 同我一樣的傷痛 |
[01:27.12] | 就算是給我一個電話也好 |
[01:39.54] | 像不斷演變的 |
[01:43.72] | 街景一樣地 |
[01:48.17] | 再不能回到原來 |
[01:52.51] | 年輕時的我倆 |
[01:56.61] | 選擇了她 |
[02:01.06] | 連理由也沒說過 |
[02:05.79] | 只有時間流逝 |
[02:09.78] | 海誓山盟也無影無蹤 |
[02:14.60] | 假若再度重逢 |
[02:18.88] | 即使探索彼此眼神 |
[02:23.31] | 尋找掩埋分離歲月的方法 |
[02:27.65] | 也一個沒有 |
[02:31.89] | 放棄那份愛的今天 |
[02:36.51] | 如果你也感到後悔 |
[02:41.39] | 就終於真的能說聲再見 |
[03:04.91] | 你回到單身一人的傳聞 |
[03:09.16] | 從聽說開始 |
[03:13.35] | 已忘懐的感情 |
[03:17.84] | 又在心中激盪 |
[03:22.17] | 放棄那份愛的今天 |
[03:26.51] | 如果你也感到後悔 |
[03:31.50] | 就終於真的能說聲再見 |
[03:39.99] | 就終於真的能說聲再見 |