梦、时々…

梦、时々…

歌名 梦、时々…
歌手 けったろ
专辑 illune
原歌词
[00:00.00] 作曲 : まらしぃ
[00:00.18] 作词 : トゥライ
[00:00.55]
[00:40.18] いつか呼んだ 名前を繰り返す
[00:48.80] 奏でた音 虚しく宙に浮かぶだけで
[00:57.18] 赤く染まる夕暮れ 時間はまだ
[01:06.14] 沈まぬまま あの時のままで止まっていた
[01:14.83] 夢の中会える時だけ 手を繋ぎ 寄り添い合う
[01:23.63] どうしてそれなのに今 寂しくて…
[01:31.09] 離れても変わらずに 愛したい 愛してる
[01:39.50] お願い ねぇ 時々 夢でいいから
[01:44.93] 抱きしめて欲しい
[01:53.71]
[02:11.46] 肩にもたれ 目を閉じ微睡んだ
[02:19.87] 撫でてくれた 貴方の手が少し震えてた
[02:28.30] 赤く染まる夕暮れ 見上げると
[02:37.56] 貴方は言った「この瞬間が一番好き」と
[02:46.02] 夢の中会える時なら 貴方は笑っているけど
[02:54.79] 三度目の夢で気付いた 悲しみに…
[03:02.91] 向き合って 受け入れる 愛したい 貴方なら
[03:11.70] お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
[03:16.94] 抱きしめてくれる?
[03:24.61]
[03:39.22] 最初の夢 立ち尽くして 俯いたら 目覚めていた
[03:48.14] 二度目の夢 触れるだけで 涙溢れてしまった
[04:06.53]
[04:40.27] 離れても変わらずに 愛したい 愛してる
[04:48.48] お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
[04:53.76] 届くのなら
[04:57.70] 暖かいその胸で 愛されて眠りたい
[05:05.80] お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
[05:10.89] あの日に戻って…
[05:27.98]
歌词翻译
[00:40.18] 反复呼唤着 常挂在嘴边的名字
[00:48.80] 奏响的音符 漂浮在空虚的苍穹
[00:57.18] 黄昏染上了赤色 时间仍未到达
[01:06.14] 无法沉没的过往 一如往昔被时间锁住
[01:14.83] 惟有在梦中相逢的时候 才能牵手轻靠向你肩头
[01:23.63] 早已习惯但如今又为何 从心底涌上难言的寂寞
[01:31.09] 纵使相隔两地阻碍重重 也原意爱上你 我爱着你
[01:39.50] 拜托了 呐 就算偶尔只在梦中也无妨
[01:44.93] 请你将我紧拥入怀中
[02:11.46] 靠在你肩头 闭上眼睛陷入浅眠
[02:19.87] 轻抚着我的那只手 不知为何微微颤抖
[02:28.30] 黄昏染上了赤色 抬头仰望天空
[02:37.56] 你轻声说 “我最喜欢这个瞬间了”
[02:46.02] 虽说在梦中相逢的时候 你一定会挂着满脸笑容
[02:54.79] 但第三次发现这是梦的时候 心底却涌上无限的哀愁
[03:02.91] 与你对视 接纳你的全部 只要是你 我就原意去爱
[03:11.70] 拜托了 呐 再一次 只要最后一次就好
[03:16.94] 能不能将我紧拥入怀中?
[03:39.22] 初的梦已走到了尽头 只一垂首就从现实转醒
[03:48.14] 第二次的梦我触碰了你 仅是如此泪水就溢满眼眶
[04:40.27] 纵使相隔两地阻碍重重 也原意爱上你 我爱着你
[04:48.48] 拜托了 呐 再一次 只要最后一次就好
[04:53.76] 若是心愿得以传达──
[04:57.70] 好想依偎在温暖的胸膛 在你的爱意中坠入梦乡
[05:05.80] 拜托了 呐 再一次 只要最后一次就好
[05:10.89] 让时光轮转 回到那天