歌名 | AGAINST |
歌手 | amu |
专辑 | Mu |
[00:30.680] | 沖天(ちゅうてん) 荘厳(そうごん)な大地と決別する |
[00:35.820] | メーデー 憎動(ぞうどう)に特化する本能 |
[00:40.600] | I will deny it |
[00:42.460] | こんなんじゃないよ |
[00:44.740] | 僕らが望んでいた幻は |
[00:51.180] | Time is running |
[00:53.090] | まだ腐ってないよ |
[00:55.420] | この身が滅ぶまで |
[00:58.700] | yeah we never turn around |
[01:02.200] | 明日からは君の細い手が |
[01:04.830] | 汚れないように願うけど |
[01:12.870] | 蝕んでいく世界で |
[01:15.270] | 一人きりじゃもう |
[01:17.860] | 伝えきれなくて 泣き叫ぶ |
[01:22.100] | 今日だってそう |
[01:35.410] | 重なっていく 血の色と黒 |
[01:40.500] | いつになったって聴こえない星の歌 |
[01:45.890] | 例えば夜明けが訪れて |
[01:48.740] | 共に僕らが終わるとして |
[01:51.370] | 何を思い出していくのかな? |
[01:56.560] | 微笑(わら)うように君へ 繋ぐ手が |
[02:02.140] | 途切れないように ねぇ call me hold me |
[02:07.350] | これだけしかなくて 思いつかなくて |
[02:12.520] | 伝えきれなくて 苦しくて 繰り返して |
[02:18.430] | 明日からは君が 一人でも |
[02:23.260] | 闘えるように歌うけど |
[02:28.660] | 壊れてく願いに 一人きりの君に |
[02:33.830] | 伝えきれなくて 泣き叫ぶ |
[02:37.910] | 今日だってそう |
[00:30.680] | 与冲天的 庄严大地诀别 |
[00:35.820] | MAYDAY 限定至憎恶冲动的本能 |
[00:40.600] | I will deny it |
[00:42.460] | 才不是这样子的 |
[00:44.740] | 我们所梦想过的幻影 |
[00:51.180] | Time is running |
[00:53.090] | 还没有腐化喔 |
[00:55.420] | 直到这副身躯毁灭 |
[00:58.700] | yeah we never turn around |
[01:02.200] | 虽然希望到了明日你纤细的手 |
[01:04.830] | 能够不要被污染的祈祷着 |
[01:12.870] | 但在逐渐被侵蚀的世界 |
[01:15.270] | 独自一人时便已经 |
[01:17.860] | 无法完全传达出地 哭号着 |
[01:22.100] | 即使到今天也是如此 |
[01:35.410] | 逐渐重叠的 血色与漆黑 |
[01:40.500] | 不知何时便听不见的星星之歌 |
[01:45.890] | 假使说黎明到来 |
[01:48.740] | 将成为我们共同的终点 |
[01:51.370] | 我们会想起些什么呢? |
[01:56.560] | 朝着彷彿正微笑的你 牵起的手 |
[02:02.140] | 希望能不要中断 吶 call me hold me |
[02:07.350] | 请不要觉得 只有这样而已 |
[02:12.520] | 无法完全传达出来 痛苦地 不断重来 |
[02:18.430] | 虽然从明天开始 你就算一个人 |
[02:23.260] | 还是如战斗般地唱着歌 |
[02:28.660] | 仍然对着逐渐毁坏的愿望 独自一人的你 |
[02:33.830] | 无法完全传达出地 哭号着 |
[02:37.910] | 即使到今天也是如此 |