苏る人々

苏る人々

歌名 苏る人々
歌手 川畑アキラ
专辑 诚の梦
原歌词
[00:00.000] 作词 : 川畑アキラ
[00:01.000] 作曲 : 川畑アキラ
[00:02.000] 编曲 : 川畑アキラ
[00:27.680] 会いたい時に
[00:30.937] あなたはいない
[00:34.448] 今夜も月がそばにいるだけ
[00:41.216] 心の中に山と積まれた
[00:47.734] 叫びは誰が聞くのか
[00:54.501] お唄をうたった楽しき我が家
[01:01.268] ガレキの街にまわりも変わる
[01:08.032] 風吹く丘に小屋を建てたら
[01:14.800] また一からやり直す
[01:21.570] 熱い湯を浴びて
[01:28.337] ずぶ濡れになって
[01:34.856] 犬の様に泣いてた
[01:44.131] はるか昔に
[01:48.391] お風呂いっぱいの涙があふれ
[01:54.906] わけのわからぬ管も通って
[02:01.427] 小舟と一緒に川に流れて
[02:07.944] 大きな海へと辿り着く
[02:13.960]
[02:40.773] 熱いお茶飲んで
[02:47.789] 温かくなったら
[03:03.370] 冷めた世界を抜けて
[03:04.622] 人を愛すよ
[03:08.131] 悲しみだけが支配はしない
[03:14.146] ここは君の墓場じゃないし
[03:20.666] 絶望の中じゃ感じられない
[03:27.430] できることからやるんだよ
[03:34.200] 会いたい時に会ってる人も
[03:40.716] 夜空の星に浮かんだ人も
[03:47.486] みんな自然につながってたら
[03:54.252] あなたはきっと甦る
[04:00.520] あなたはきっと甦る
[04:07.293] あなたはきっと甦る
歌词翻译
[00:27.680] 想见你的时候
[00:30.937] 你却不在我身边
[00:34.448] 今晚只有月亮陪着我
[00:41.216] 心中郁结成山
[00:47.734] 叫喊声又有谁会听到
[00:54.501] 欢快的歌声从我家中传出
[01:01.268] 堆满瓦砾的小街也变了样子
[01:08.032] 在轻风吹过的山坡上建了一幢小屋
[01:14.800] 重新从头开始吧
[01:21.570] 泡着暖呼呼的热水澡
[01:28.337] 全身都被浸湿
[01:34.856] 像小狗一样独自哭泣
[01:44.131] 遥远的的过去
[01:48.391] 眼泪溢出了浴缸
[01:54.906] 通着莫名塞住的下水道
[02:01.427] 和小船一起漂入河川
[02:07.944] 最后到达了广阔的大海
[02:13.960]
[02:40.773] 喝上一口热茶
[02:47.789] 让身子暖和过来
[03:03.370] 穿过这个冰冷的世界
[03:04.622] 继续去爱别人吧
[03:08.131] 我不会让悲伤支配
[03:14.146] 这里不是你的墓地
[03:20.666] 绝望的时候是没法感受到的
[03:27.430] 先从能做的事情开始吧
[03:34.200] 不管是在想念时就能见到的人
[03:40.716] 还是同星星浮在夜空中的的人
[03:47.486] 只要大家自然的来到一起
[03:54.252] 你就一定会回来的
[04:00.520] 你就一定会回来的
[04:07.293] 你就一定会回来的
翻译by 米勺r