Glaring Dream(コタニ キンヤ)

Glaring Dream(コタニ キンヤ)

歌名 Glaring Dream(コタニ キンヤ)
歌手 浅倉大介
专辑 グラビテーション TV-tracks
原歌词
[00:21.89] にぎやかな 人ごみに 溶ける 眩くが
[00:31.17] 足元に 散らばった 思い出 にじませる
[00:40.56] 迷い 歩く 街の輝きは glaring one way
[00:54.22] 凍えそうな ぼくを 照らす
[00:58.99]
[01:00.84] 冷たい時間が 夢を降らせる この手の中を すり抜けて
[01:10.52] 願い数え 目覚めたときに ゆれる幻に君が映る
[01:23.20] ぼくを導く 微かな シルエット
[01:30.30]
[01:50.37] 流される 不安だけを 告げる 優しさも
[01:59.63] 永遠に満たされた 明日も 欲しくない
[02:09.04] 君に屆けるはずの 言葉は It's talk to myself
[02:22.72] 影も無く 日びに堕ちる
[02:27.67]
[02:29.38] 震える指で 夢を重ねる 息も 出来ずに 崩れてく
[02:39.07] 確かなこと 不確かすぎて 何を信じれば 君に会える?
[02:51.84] 白く消えてく あの日のシルエット
[02:58.61]
[03:18.93] 淡く染まる 季節を見上げる Life Winter Dream
[03:32.67] 立ち止まる ぼくを さらう
[03:37.34]
[03:39.38] 風に消される とり残される 胸にかじかむ憧れも
[03:48.67] 冷たい時間が 夢に漂う その手の中に 受け止めて
[03:58.22] 願い数え 目覚めたときに ゆれる幻に君が映る
[04:10.95] ぼくを導く 微かな シルエット
[04:19.35]
歌词翻译
[00:21.89] 溶化在吵杂人群中的轻语
[00:31.17] 散乱在脚下 让回忆自心底渗出
[00:40.56] 迷惘地走著 街道的光辉 glaring one way
[00:54.22] 照亮将要冻僵的我
[01:00.84] 觉得寒冷的时候 让梦落下 数着从掌中穿漏的
[01:10.52] 愿望的数目 醒来的时候 摇曳的幻影裏有你
[01:23.20] 引导我的微弱身影
[01:50.37] 告知已经消逝的不安的体贴
[01:59.63] 与永无止尽的明天 我都不想要
[02:09.04] 应该告诉你的话 it’s talk to myself
[02:22.72] 无影无踪地 落入每一天
[02:29.38] 将颤抖的手指覆盖在梦上 呼吸困难地倒下
[02:39.07] 确定的事物太不确定了 要相信什麼才能与你相会?
[02:51.84] 渐渐泛白消逝 那一天的剪影
[03:18.93] 仰望染上淡淡季节色彩的天空 life winter dream
[03:32.67] 将停下脚步的我的心夺走 消失在风中
[03:39.38] 残留下来的 冻结在胸口的憧憬也是
[03:48.67] 觉得寒冷的时候 漂浮在梦裏 数著接在手中的
[03:58.22] 愿望的数目 醒来的时候 摇曳的幻影裏有你
[04:10.95] 引导我的微弱身影