光について

光について

歌名 光について
歌手 ACae
专辑 THEME II
原歌词
[00:34] 決して変わらないものを求めることは美しい
[00:38] onやoffということじゃなく すべてそのままであればいい
[00:42] だけどそこにあるベンチには
[00:44] 時に優しさ 時に哀しさも座ってしまうから
[00:47] 君は選び続けていかなくちゃいけない
[01:06] そして譲れないものが時に簡単に失われても
[01:10] 君は決して諦めないで 闇はすべてを飲みこめやしない
[01:14] 夕暮れが包む風景から 君をも包む風景から
[01:18] 何かがこぼれ落ちる音がする それを光と呼べるならば
[01:26] たった今 闇は光 君が今 君の光
[01:53] 決してほぐれることない痛みに震えた真夜中たちは
[01:58] 言葉の比喩や音楽なんかで 朝を取り戻すわけじゃない
[02:02] でもあれは何?あれは声? 打ち寄せる波へと耳をすませば
[02:06] とても懐かしく とてもあたたかい風が君を運ぶ
[02:10] それにあの道は今でも 昔とあまり変わっていなくて
[02:14] 青空の下で黄色い花が ゆらゆらきれいに揺れている
[02:17] だからそんなことを話しませんか? そんなことを話しませんか?
[02:22] 瞬間でも永遠にも それを光と呼べるならば
[02:29] たった今 闇は光 君は今 僕の光
[02:45] たとえいつかは消えてしまうとしてもだ
[02:52] It's a shine of you
[02:53] 君は今 君の光の中にいる
[03:11] 君の光の中にいる
[00:00.00] 作曲 : aCae (Oosaki Masanori)
[00:00.00] 作词 : aCae (Oosaki Masanori)
歌词翻译
[00:34] 追求永远不会改变的事情是美妙的
[00:38] 不必选择on或是off 就让一切保持原样
[00:42] 但是因为那边的长椅
[00:44] 时而被温柔时而被哀伤盘踞
[00:47] 你不得不一直选择下去
[01:06] 而且 即使有时会简单地失去一些不想失去的事物
[01:10] 只要你决心不会放弃 黑暗就不会吞噬一切
[01:14] 从夕阳笼罩的风景之中 从笼罩着你的风景之中
[01:18] 有什么东西发出了洒落的声响 如果能将那称作光芒的话
[01:26] 现在 黑暗就是光芒 你现在 是你的光芒
[01:53] 因永远无法抚平的伤痛而颤抖的一个个深夜
[01:58] 仅凭言语的比喻和音乐之类的 无法那么简单地回到早晨
[02:02] 但那是什么?声音?向着涌来的波浪侧耳倾听
[02:06] 十分令人怀念的 温暖的风将你送了过来
[02:10] 而且 那条道路一如既往 和以往相比没什么变化
[02:14] 蓝色的天空下 黄色的花朵漂亮地摇曳着
[02:17] 所以要说说那些事情吗?不说说那些事情吗?
[02:22] 无论是瞬间还是永远 如果能将那称作光芒的话
[02:29] 现在 黑暗就是光芒 你现在 是我的光芒
[02:45] 即使某一天终究会消失殆尽
[02:52] It's a shine of you
[02:53] 你现在 在你的光芒之中
[03:11] 在你的光芒之中