Eternal
| 歌名 |
Eternal
|
| 歌手 |
赤西仁
|
| 专辑 |
Eternal
|
| [00:19.960] |
好きとか嫌いとか 簡単な言葉じゃ |
| [00:28.380] |
伝える事が出来ない |
| [00:39.510] |
1年に1度の特別なこの日を |
| [00:48.770] |
何度でもいつまでも 一番近くで |
| [00:58.600] |
無邪気な笑顔 変わらない仕草 |
| [01:03.230] |
一つ一つ 全てが宝物 |
| [01:12.090] |
あなたが 笑って生きてる ただそれだけで |
| [01:23.840] |
うれしくて 暖かくて 優しくなれる |
| [01:34.230] |
僕の未来を照らしてる |
| [01:42.530] |
|
| [01:55.640] |
母がくれたぬくもり 大きな愛に包まれて |
| [02:05.700] |
いつだって 歩んでる |
| [02:13.530] |
友達のたくさんの 優しさを胸に |
| [02:24.000] |
ふざけてはけんかして 分かち合う喜び |
| [02:34.350] |
数えきれない 程の思い出 |
| [02:38.800] |
これからも共に描くの |
| [02:47.760] |
例えば いつか違う世界で |
| [02:55.890] |
生まれ変わっても |
| [02:59.690] |
僕らは それぞれ 同じ様に出会い |
| [03:09.720] |
同じ様にあなたを愛すでしょう |
| [03:19.000] |
|
| [03:21.470] |
乗り越えなきゃならない 事もあるでしょう |
| [03:29.390] |
負けないで 何があっても ずっと 傍に居るから |
| [03:41.630] |
例えば 願いがかなうなら 悲しみのナミダが |
| [03:53.660] |
もう二度と あなたに こぼれないように |
| [04:03.260] |
魔法をかけてくれますか |
| [04:13.580] |
あなたと 共に生きてる 素敵な笑顔で |
| [04:25.370] |
胸はって 手をつないで 寄り添って歩いて行く |
| [04:35.200] |
そんな未来を待っている |
| [04:45.150] |
今日もありがとう |
| [04:47.830] |
|
| [00:19.960] |
“喜欢”也好“讨厌”也好 |
| [00:28.380] |
并不是简简单单就能够说清的感情 |
| [00:39.510] |
在这一年一度特别的日子里 |
| [00:48.770] |
我们总是如此亲密地 相伴在一起 |
| [00:58.600] |
你天真的笑容 一如既往的举止 |
| [01:03.230] |
这一切的一切 对我而言都弥足珍贵 |
| [01:12.090] |
看着你快乐地生活 只要能够这样 |
| [01:23.840] |
便是多么温馨愉快 我也会变得体贴 |
| [01:34.230] |
你的笑容照耀着我的未来 |
| [01:55.640] |
母亲给予的温暖 将我包裹在深深爱意中 |
| [02:05.700] |
于是便能 不断的迈出脚步 |
| [02:13.530] |
胸中揣满 朋友们的无尽关怀 |
| [02:24.000] |
在玩笑与嬉闹之中 分享著喜悦 |
| [02:34.350] |
会有数不胜数的美好回忆 |
| [02:38.800] |
从今以后 我们还要一同谱写 |
| [02:47.760] |
即使有一天 你我一同轮回转世 |
| [02:55.890] |
生在另一个世界里 |
| [02:59.690] |
或许我们依然会 像这样邂逅 |
| [03:09.720] |
或许我也依然会 像这样爱上你 |
| [03:21.470] |
或许还有 必须翻越的重重阻碍 |
| [03:29.390] |
无论发生什么 都别轻言放弃 因为我永远在你身边 |
| [03:41.630] |
倘若能够实现我的心愿 但愿那些悲伤的泪水 |
| [03:53.660] |
再也不会 溢出你的双眸 |
| [04:03.260] |
能够为我施个魔法么 |
| [04:13.580] |
我会与你带着灿烂的笑容一同生活 |
| [04:25.370] |
满怀自信牵起双手肩并肩的一路同行 |
| [04:35.200] |
期盼着 那光明的未来 |
| [04:45.150] |
今天 我仍对你心存感激 |