Station To Station (1999 Digital Remaster)

Station To Station (1999 Digital Remaster)

歌名 Station To Station (1999 Digital Remaster)
歌手 David Bowie
专辑 Station To Station
原歌词
[03:18.51] The return of the thin white duke throwing darts
[03:23.64] in lover's eyes
[03:27.20] Here are we,
[03:30.05] one magical moment,
[03:31.98] such is the stuff
[03:33.35] From where dreams are woven
[03:43.88] Bending sound,
[03:47.20] dredging the ocean
[03:47.96]
[03:48.97] lost in my circle,
[04:00.74] Here am I,
[04:04.00] flashing no color tall in my room
[04:07.66] overlooking the ocean
[04:17.75] Here are we,
[04:20.62] one magical movement from Kether to Malkuth
[04:34.42] There are you,
[04:36.83] you drive like a demon from station to station
[04:51.20] The return of the thin white duke,
[04:54.45] throwing darts in lover's eyes
[04:58.79] The return of the thin white duke,
[05:02.94] throwing darts in lover's eyes
[05:07.14] The return of the thin white duke,
[05:11.46] making sure white stays
[05:20.33] Once there were mountains on mountains
[05:23.05] Once there were sun birds to soar with
[05:26.10] and once I could never be down
[05:30.35] I got to keep searching and searching
[05:32.93] Oh, what will I be believing
[05:36.17] and who will connect me with love?
[05:40.30] Wonderful, wonderful, wonder when
[05:42.88]
[05:44.55] Have you sought fortune,
[05:46.54] evasive and shy?
[05:50.56] Well, drink to the men who protect you and I
[05:54.20]
[05:56.49] drink, drink, drink, raise your glass,
[05:58.69] raise your glass high
[06:00.30]
[06:02.84] It's not the side effects of the cocaine
[06:06.67] I'm thinking that it must be love
[06:08.48]
[06:10.36] It's too late to be grateful,
[06:14.33] it's too late to be late again
[06:18.32] It's too late to be hateful
[06:22.39] the European canon is here
[06:26.64] I must be only one in a million
[06:30.72] 'Cause I can't pass the day without her
[06:34.30] It's too late to be grateful,
[06:38.14] it's too late to be late again
[06:42.27] It's too late to be hateful
[06:46.62] the European canon is here
[06:50.74] Should I believe that I've been stricken?
[06:54.11] Does my face show some kind of glow?
[06:58.09] It's too late to be grateful,
[07:01.88] it's too late to be late again
[07:05.98] It's too late to be hateful
[07:10.32] the European canon is here
[07:15.88] Yes, it's too late
[07:19.81] It's too late, it's too late,
[07:27.84] it's too late, it's too late
[07:34.31] The European canon is here
[08:25.43] It's not the side effects of the cocaine
[08:29.50] I'm thinking that it must be love
[08:32.68] It's too late to be grateful,
[08:36.62] it's too late to be late again
[08:40.69] It's too late to be hateful
[08:44.93] the European canon is here
[08:48.89] I must be only one in a million
[08:52.62] 'Cause I can't pass the day without her
[08:56.31] It's too late to be grateful,
[09:00.06] it's too late to be late again
[09:03.98] It's too late to be hateful
[09:08.47] the European canon is here
[09:12.60] Should I believe that I've been stricken?
[09:15.97] Does my face show some kind of glow?
[09:19.65] It's too late to be grateful,
[09:23.65] it's too late to be late again
[09:27.42] It's too late to be hateful
[09:31.69] the European canon is here
[09:37.35] it's too late
[09:41.30] It's too late, it's too late,
[09:48.80] it's too late, it's too late
[09:53.56]
歌词翻译
[03:18.51] 瘦白公爵的归来
[03:23.64] 向情人的眼睛掷出飞梭
[03:27.20] 我们就在这里
[03:30.05] 不可思议的一刻
[03:31.98] 如同来自
[03:33.35] 编织幻梦的地方
[03:43.88] 弯曲的声音
[03:47.20] 疏浚海洋
[03:48.97] 在我的世界里迷失
[04:00.74] 我就在这里
[04:04.00] 我的房间里没有任何闪烁的色彩
[04:07.66] 俯瞰海洋
[04:17.75] 我们就在这里
[04:20.62] 从王冠之顶到最后之剑的魔幻穿越
[04:34.42] 是你
[04:36.83] 你像恶魔般驶过站台到站台
[04:51.20] 瘦白公爵的归来
[04:54.45] 向情人的眼睛掷出飞梭
[04:58.79] 瘦白公爵的归来
[05:02.94] 向情人的眼睛掷出飞梭
[05:07.14] 瘦白公爵的归来
[05:11.46] 请确保他会留下来
[05:20.33] 曾经山川又叠嶂
[05:23.05] 曾经太阳鸟翱翔
[05:26.10] 曾经我永不失望
[05:30.35] 我得继续保持寻找
[05:32.93] 我还会信仰什么?
[05:36.17] 谁会把我和爱重连在一起?
[05:40.30] 美妙啊旖旎啊但又何时啊
[05:44.55] 你是否寻求过财富
[05:46.54] 心怀羞愧?
[05:50.56] 请敬保护你我的人
[05:56.49] 举杯畅饮吧
[05:58.69] 高举觥筹吧
[06:02.84] 这不是可卡因的副作用
[06:06.67] 我想那一定是爱
[06:10.36] 心怀感激,为时已晚
[06:14.33] 再次来迟,为时已晚
[06:18.32] 心怀仇恨,为时已晚
[06:22.39] 这是欧洲的规定在此
[06:26.64] 我一定是那百万分之一
[06:30.72] 因为没有她在身旁,我无法度日
[06:34.30] 心怀感激,为时已晚
[06:38.14] 再次来迟,为时已晚
[06:42.27] 心怀仇恨,为时已晚
[06:46.62] 这是欧洲的规定在此
[06:50.74] 我该相信自己受到伤害了吗?
[06:54.11] 我的脸上是否泛红?
[06:58.09] 心怀感激,为时已晚
[07:01.88] 再次来迟,为时已晚
[07:05.98] 心怀仇恨,为时已晚
[07:10.32] 这是欧洲的规定在此
[07:15.88] 是啊,为时已晚
[07:19.81] 太晚了
[07:27.84] 太晚了
[07:34.31] 这是欧洲的规定在此
[08:25.43] 这不是可卡因的副作用
[08:29.50] 我想那一定是爱
[08:32.68] 心怀感激,为时已晚
[08:36.62] 再次来迟,为时已晚
[08:40.69] 心怀仇恨,为时已晚
[08:44.93] 这是欧洲的规定在此
[08:48.89] 我一定是那百万分之一
[08:52.62] 因为没有她在身旁,我无法度日
[08:56.31] 心怀感激,为时已晚
[09:00.06] 再次来迟,为时已晚
[09:03.98] 心怀仇恨,为时已晚
[09:08.47] 这是欧洲的规定在此
[09:12.60] 我该相信自己受到伤害了吗?
[09:15.97] 我的脸上是否泛红?
[09:19.65] 心怀感激,为时已晚
[09:23.65] 再次来迟,为时已晚
[09:27.42] 心怀仇恨,为时已晚
[09:31.69] 这是欧洲的规定在此
[09:37.35] 为时已晚
[09:41.30] 太晚了
[09:48.80] 太晚了
David Bowie R.I.P.