My Back Pages

My Back Pages

歌名 My Back Pages
歌手 Bob Dylan
专辑 Another Side Of Bob Dylan
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Dylan
[00:01.00] 作词 : Dylan
[00:05.870] Crimson flames tied through my ears
[00:10.120] Rollin' high and mighty traps
[00:15.660] Pounced with fire on flaming roads
[00:20.350] Using ideas as my maps
[00:25.900] "We'll meet on edges, soon," said I
[00:29.930] Proud 'neath heated brow
[00:35.270] Ah, but I was so much older then
[00:39.670] I'm younger than that now.
[00:48.350] Half-cracked prejudice leaped forth
[00:53.930] "Rip down all hate," I screamed
[00:58.600] Lies that life is black and white
[01:03.800] Spoke from my skull, I dreamed
[01:08.800] Romantic facts of musketeers
[01:12.710] Foundationed deep, somehow
[01:17.990] Ah, but I was so much older then
[01:22.560] I'm younger than that now.
[01:31.340] Girls' faces formed the forward path
[01:36.289] From phony jealousy
[01:41.620] To memorizing politics
[01:46.800] Of ancient history
[01:50.920] Flung down by corpse evangelists
[01:55.660] Unthought of, thought, somehow
[02:00.770] Ah, but I was so much older then
[02:05.630] I'm younger than that now.
[02:14.450] A self-ordained professor's tongue
[02:19.280] Too serious to fool
[02:24.130] Spouted out that liberty
[02:28.370] Is just equality in school
[02:33.230] "Equality," I spoke the word
[02:38.200] As if a wedding vow
[02:42.420] Ah, but I was so much older then
[02:47.650] I'm younger than that now.
[03:01.210] In a soldier's stance, I aimed my hand
[03:01.750] At the mongrel dogs who teach
[03:06.190] Fearing not that I'd become my enemy
[03:11.100] In the instant that I preach
[03:16.320] My existence led by confusion boats
[03:21.190] Mutiny from stern to bow
[03:25.800] Ah, but I was so much older then
[03:30.650] I'm younger than that now.
[03:37.720] Yes, my guard stood hard when abstract threats
[03:42.240] Too noble to neglect
[03:47.600] Deceived me into thinking
[03:51.880] I had something to protect
[03:57.320] Good and bad, I define these terms
[04:01.120] Quite clear, no doubt, somehow
[04:05.910] Ah, but I was so much older then
[04:11.640] I'm younger than that now.
歌词翻译
[00:05.870] **的火焰缠绕着我的耳朵
[00:10.120] 义无反顾地踩踏过重重陷阱
[00:15.660] 烈火在灼热的道路上阻我前行
[00:20.350] 心中的意念如同地图般引领着我
[00:25.900] “我们马上就会在边缘相遇”,我说
[00:29.930] 眉宇间满是骄傲与自豪
[00:35.270] 啊,昔日我曾苍老
[00:39.670] 而今却风华正茂
[00:48.350] 带着一息尚在的偏见向前跳跃
[00:53.930] “打倒一切仇恨”,我尖叫着
[00:58.600] 是谁说过人生非黑即白
[01:03.800] 幻想这谎言恐怕来自我的骨髓
[01:08.800] **手的浪漫现实
[01:12.710] 根深蒂固,不知何故
[01:17.990] 啊,昔日我曾苍老
[01:22.560] 而今却风华正茂
[01:31.340] 女孩们的面孔铺就前行的道路
[01:36.289] 从虚伪的嫉妒
[01:41.620] 到记忆中
[01:46.800] 古老的政治
[01:50.920] 都被福音传道者不假思索地抛弃
[01:55.660] 尽管如此,不知何故
[02:00.770] 啊,昔日我曾苍老
[02:05.630] 而今却风华正茂
[02:14.450] 自封教授的陈词滥调
[02:19.280] 太严肃而无法愚弄
[02:24.130] 抛出的所谓自由
[02:28.370] 只不过是校园里的平等
[02:33.230] “平等”,我吐出这个词
[02:38.200] 就像说出结婚誓言
[02:42.420] 啊,昔日我曾苍老
[02:47.650] 而今却风华正茂
[03:01.210] 以一名士兵的姿势,我用手瞄准
[03:01.750] 直指那些教书的狗**
[03:06.190] 哪怕我将成为自己的敌人
[03:11.100] 在此刻我宣誓
[03:16.320] 混乱之船将引领我的存在
[03:21.190] 而它又从船尾到船头的背叛
[03:25.800] 啊,昔日我曾苍老
[03:30.650] 而今却风华正茂
[03:37.720] 是啊,侵袭来临时我坚强抵抗
[03:42.240] 高尚得无法忽视
[03:47.600] 欺骗使我变得理性
[03:51.880] 人生中有某些东西需要保护珍惜
[03:57.320] 善与恶,如何定义
[04:01.120] 我此刻却如此清晰,毋庸置疑,也不知何故
[04:05.910] 啊,昔日我曾苍老
[04:11.640] 而今却风华正茂