Give Me Back My Name (2005 Digital Remaster)

Give Me Back My Name (2005 Digital Remaster)

歌名 Give Me Back My Name (2005 Digital Remaster)
歌手 Talking Heads
专辑 Little Creatures
原歌词
[00:00.000] 作词 : David Byrne/Jerry Harrison/Tina Weymouth/Chris Frantz
[00:01.000] 作曲 : David Byrne/Jerry Harrison/Tina Weymouth/Chris Frantz
[00:18.60] There's a word for it
[00:19.97]
[00:22.19] And words don't mean a thing
[00:24.60]
[00:26.82] There's name for it
[00:28.13]
[00:29.87] And names make all the difference in the world
[00:33.17]
[00:34.20] Some things can never be spoken
[00:36.74]
[00:38.21] Some things cannot be pronounced
[00:40.54]
[00:42.02] That word does not exist in any language
[00:44.79] It will never be uttered by a human mouth
[00:49.44]
[01:08.82] Let X make a statement
[01:10.65]
[01:12.92] Let breath pass through those cracked lips
[01:15.85]
[01:16.92] That man was my hero
[01:18.96]
[01:19.79] And now that word has been taken from us
[01:24.17]
[01:25.33] Some things can never be spoken
[01:27.90]
[01:29.27] Some things cannot be pronounced
[01:31.79]
[01:33.03] That word does not exist in any language
[01:36.07] It will never be uttered by a human mouth
[01:41.00]
[01:44.01] Give me back my name
[01:46.60]
[01:48.19] Give me back my name
[01:50.91] Something has been changed in my life
[01:53.54]
[01:55.08] Something has been changed in my life
[01:57.53]
[01:59.07] Something must be returned to us
[02:01.71]
[02:03.21] Something must be returned to us
[02:05.88]
[02:32.61] That word does not exist in any language
[02:35.44] It will never be uttered by a human mouth
[02:40.40]
[02:43.37] Give me back my name
[02:46.07]
[02:47.49] Give me back my name
[02:50.14] Something has been changed in my life
[02:52.70]
[02:54.31] Something has been changed in my life
[02:56.83]
[02:58.36] Something must be returned to us
[03:00.93]
[03:02.51] Something must be returned to us
歌词翻译
[00:18.60] 对此有一个词语
[00:22.19] 但词语本身并无意义
[00:26.82] 对此有一个名字
[00:29.87] 名字使这个世界大不相同
[00:34.20] 有些事永远不可启齿
[00:38.21] 有些事无法发声
[00:42.02] 那个词不存在于任何语言
[00:44.79] 它不能被人用嘴讲出
[01:08.82] 让我们做个陈述
[01:12.92] 让呼吸穿过那些开裂的嘴唇
[01:16.92] 这个男人曾是我的英雄
[01:19.79] 如今这个词已经从我们这里被夺走
[01:25.33] 有些事便永远不可启齿
[01:29.27] 有些事便不可发声
[01:33.03] 那个词不存在于任何语言
[01:36.07] 它不能被人用嘴讲出
[01:44.01] 将我的名字还我
[01:48.19] 将我的名字还我
[01:50.91] 我生命的某些东西已经改变
[01:55.08] 我的生活已异于从前
[01:59.07] 有些东西必须还给我们
[02:03.21] 有些东西必须归还于我
[02:32.61] 那个词不存在于任何语言
[02:35.44] 它不能被人用嘴讲出
[02:43.37] 将我的名字还我
[02:47.49] 将我的名字还我
[02:50.14] 我生命的某些东西已经改变
[02:54.31] 我的生活已异于从前
[02:58.36] 有些东西必须还给我们
[03:02.51] 有些东西必须归还于我