Candy

Candy

歌名 Candy
歌手 Robbie Williams
专辑 Candy
原歌词
[00:08.73] I was there to witness
[00:10.29] 我亲眼验证
[00:10.29] Candice’s inner princess
[00:12.37] Candice内心深藏的公主情节
[00:12.37] She wants the boys to notice
[00:14.37] 她想要男孩子们的目光都聚焦到身上
[00:14.37] Her rainbows, and her ponnies
[00:16.73] 她眼花缭乱的配饰 她每天的打扮
[00:16.73] She was educated
[00:18.50] 她是受过教育的
[00:18.50] But could not count to ten
[00:20.38] 却从一数到十都困难
[00:20.38] How she got lots of different horses
[00:22.67] 她是怎样把她们捉弄得团团转
[00:22.67] By lots of different men
[00:24.26] 那些不同货色的家伙们
[00:24.26] And I say
[00:25.35] 所以我想说
[00:25.35] Liberate your sons and daughters
[00:29.06] 给每天锁在你身旁的子女自由吧
[00:29.06] The bush is high
[00:30.46] 这些捣蛋鬼们都已经长大
[00:30.46] But in the hole there’s water
[00:33.29] 他们心里都有自己的主意
[00:33.29] You can get some, when they give it
[00:37.44] 若他们愿意和你掏心掏肺 你尽可知晓他们的一切
[00:37.44] Nothing sacred, but it's a living
[00:41.48] 没什么神圣可言 只是生活的影射而已
[00:41.48] Hey ho here she goes
[00:43.33] 嘿 吼 她来了
[00:43.33] Either a little too high or a little too low
[00:45.51] 这路要么太高要么太低的碍脚
[00:45.51] Got no self-esteem and vertigo
[00:47.46] 你要抛去自尊 不顾昏眩
[00:47.46] Cause she thinks she’s made of candy
[00:49.87] 因为她觉得她是糖果甜心 理应特殊优待
[00:49.87] Hey ho here she goes
[00:51.57] 嘿 吼 她来了
[00:51.57] Either a little too loud or a little too close
[00:53.61] 这路要么太高要么太低的碍脚
[00:53.61] There's a hurricane in the back of her throat
[00:55.88] 在她甜腻的嗓音后 藏着飓风凌乱
[00:55.88] And she thinks she’s made of candy
[01:06.41] 她觉得她是糖果甜心 理应特殊优待
[01:06.41] Ring a ring of roses
[01:08.22] 为她编一个美艳的玫瑰花环
[01:08.22] Whoever gets the closest
[01:10.20] 让离得最近的那个人来编这花环
[01:10.20] She comes and she goes
[01:12.30] 她兴致到来又翩然离去
[01:12.30] As the war of the roses
[01:14.63] 在这玫瑰花的战争里
[01:14.63] Mother was a victim
[01:16.75] 妈妈沦为受害者
[01:16.75] Father beat the system
[01:18.55] 爸爸有隙可乘
[01:18.55] By moving bricks to Brixton
[01:20.76] 把指责之词都丢到Brixton
[01:20.76] And learning how to fix them
[01:22.82] 慢慢学习如何去和孩子们融洽相处
[01:22.82] Liberate your sons and daughters
[01:26.81] 解放你的儿子和女儿
[01:26.81] The bush is high
[01:28.47] 这些捣蛋鬼们都已经长大
[01:28.47] But in the hole there’s water
[01:31.09] 他们心里都有自己的主意
[01:31.09] As you win
[01:32.40] 当你赢了
[01:32.40] She’ll be the hollywood love
[01:34.51] 你就是好莱坞的热宠啦
[01:34.51] And if it don’t feel good
[01:36.69] 如果这样令你不爽
[01:36.69] What are you doing this for
[01:38.74] 你干嘛还要这样做
[01:38.74] Now tell me
[01:39.44] 现在请诚实相告
[01:39.44] Hey ho here she goes
[01:41.15] 嘿 吼 她来了
[01:41.15] Either a little too high or a little too low
[01:43.32] 这路要么太高要么太低的碍脚
[01:43.32] Got no self-esteem and vertigo
[01:45.43] 你要抛去自尊 不顾昏眩
[01:45.43] Cause she thinks she’s made of candy
[01:47.73] 因为她觉得她是糖果甜心 理应特殊优待
[01:47.73] Hey ho here she goes
[01:49.47] 嘿 吼 她来了
[01:49.47] Either a little too loud or a little too close
[01:51.54] 这路要么太高要么太低的碍脚
[01:51.54] There's a hurricane in the back of her throat
[01:53.94] 在她甜腻的嗓音后 藏着飓风凌乱
[01:53.94] And she thinks she’s made of candy
[02:04.42] 她觉得她是糖果甜心 理应特殊优待
[02:04.42] Liberate your sons and daughters
[02:08.24] 给每天锁在你身旁的子女自由吧
[02:08.24] The bush is high
[02:09.66] 这些捣蛋鬼们都已经长大
[02:09.66] But in the hole there’s water
[02:12.60] 他们心里都有自己的主意
[02:12.60] As you win
[02:13.81] 当你赢了
[02:13.81] She’ll be the hollywood love
[02:15.95] 你就是好莱坞的热宠啦
[02:15.95] And if you don’t feel good
[02:18.04] 如果这样令你不爽
[02:18.04] What are you doing this for
[02:20.12] 你干嘛还要这样做
[02:20.12] What are you doing this for
[02:22.08] 你干嘛还要这样做
[02:22.08] What are you doing this for
[02:24.31] 你干嘛还要这样做
[02:24.31] What are you doing this for... ...
[02:37.34] 你干嘛还要这样做
[02:37.34] Hey ho here she goes
[02:39.10] 嘿 吼 她来了
[02:39.10] Either a little too high or a little too low
[02:41.29] 这路要么太高要么太低的碍脚
[02:41.29] Got no self-esteem and vertigo
[02:43.43] 你要抛去自尊 不顾昏眩
[02:43.43] Cause she thinks she’s made of candy
[02:45.73] 因为她觉得她是糖果甜心 理应特殊优待
[02:45.73] Hey ho here she goes
[02:47.36] 嘿 吼 她来了
[02:47.36] Either a little too loud or a little too close
[02:49.47] 这路要么太高要么太低的碍脚
[02:49.47] There's a hurricane in the back of her throat
[02:52.22] 在她甜腻的嗓音后 藏着飓风凌乱
[02:52.22] And she thinks she’s made of candy... ...
[02:55.61] 她觉得她是糖果甜心 理应特殊优待
歌词翻译
[00:08.299] 我是站在這裡的目擊者
[00:09.979] 坎蒂絲(Candice's) 的天使
[00:12.110] 她要成為男生們最注目的女孩子
[00:14.400] 她的耀眼的光芒
[00:16.230] 她是受過教育的
[00:18.230] 但從來不明白知足這二字
[00:20.170] 她不知為何擁有無數的馬匹
[00:22.110] 不同男人送給他
[00:23.980] 所以我說
[00:24.860] 請你給予自由 給你的兒子女兒
[00:28.780] 他們已經長得比你高了
[00:30.340] 心中已有了自己的想法主見
[00:32.720] 放下自己的包袱 通過橋樑走向他們
[00:36.838] 不需害怕 這只是人生的必然階段
[00:41.408] 看 她愛四處亂走
[00:43.148] 走得太高處 走得太低處
[00:45.278] 卻沒有半點 自卑 眩暈
[00:47.218] 她總是認為自己是眾人的萬人迷
[00:49.398] 看 她愛四處亂走
[00:51.338] 一是說得太炫耀 一是說得很沉默
[00:53.468] 身後總是有颱風般的魅力
[00:55.648] 她總是認為自己是眾人的萬人迷
[01:06.368] 身邊環繞住她的玫瑰花 金碧輝煌
[01:07.998] 任何人都想擁有她的一切
[01:09.998] 來來回回的她
[01:11.998] 在一場戰爭裡
[01:14.428] 她母親成了受害者
[01:16.178] 她父親打破慣例
[01:18.368] 移居到布里克斯頓
[01:20.368] 學習如何和你相處
[01:22.498] 請你給予自由 給你的兒子女兒
[01:26.678] 他們已經長得比你高了
[01:28.558] 心中已有了自己的想法主見
[01:30.808] 當你取得得成功之時
[01:32.308] 她將成荷利活的新寵兒
[01:34.308] 但如果你並不享受這一切
[01:36.488] 你所作到底是為了甚麼
[01:38.428] 請你告訴我
[01:39.488] 看 她愛四處亂走
[01:40.997] 走得太高處 走得太低處
[01:43.247] 卻沒有半點 自卑 眩暈
[01:45.118] 她總是認為自己是眾人的萬人迷
[01:47.488] 看 她愛四處亂走
[01:49.238] 一是說得太炫耀 一是說得很沉默
[01:51.428] 身後總是有颱風般的魅力
[01:53.558] 她總是認為自己是眾人的萬人迷
[02:04.298] 請你給予自由 給你的兒子女兒
[02:07.868] 他們已經長得比你高了
[02:09.809] 心中已有了自己的想法主見
[02:12.600] 當你取得得成功之時
[02:13.550] 她將成荷利活的新寵兒
[02:15.610] 但如果你並不享受這一切
[02:17.680] 你所作到底是為了甚麼
[02:19.680] 你所作到底是為了甚麼
[02:21.740] 你所作到底是為了甚麼
[02:37.460] 看 她愛四處亂走
[02:38.780] 走得太高處 走得太低處
[02:41.900] 卻沒有半點 自卑 眩暈
[02:43.160] 她總是認為自己是眾人的萬人迷
[02:45.280] 看 她愛四處亂走
[02:55.340] 一是說得太炫耀 一是說得很沉默
[02:57.590] 身後總是有颱風般的魅力
[03:00.330] 她總是認為自己是眾人的萬人迷
[03:02.200] 看 她愛四處亂走
[03:03.720] 一是說得太炫耀 一是說得很沉默
[03:05.780] 身後總是有颱風般的魅力
[03:07.970] 她總是認為自己是眾人的萬人迷