Mujh Se Pehli Si Mohabbat

Mujh Se Pehli Si Mohabbat

歌名 Mujh Se Pehli Si Mohabbat
歌手 Humera Channa
歌手 Nabeel Shaukat
专辑 Coke Studio Season 10: Episode 3
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Bilal Maqsood
[00:21.785] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[00:31.696] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[00:42.434] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[00:51.896] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[01:22.351] میں نے سمجھا تھا کہ تو ہے تو درخشاں ہے حیات
[01:32.683] تیرا غم ہے تو غمِ دہر کا جھگڑا کیا ہے
[01:42.798] تیری صورت سے ہے عالم میں بہاروں کو ثبات
[01:53.165] تیری آنکھوں کے سوا دنیا میں رکھا کیا ہے
[02:02.994] تیری آنکھوں کے سوا دنیا میں رکھا کیا ہے
[02:13.185] تو جو مل جائے تو تقدیر نگوں ہو جائے
[02:23.341] یوں نہ تھا، میں نے فقط چاہا تھا یوں ہو جائے
[02:33.808] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[02:43.691] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[03:14.284] اَن گنت صدیوں کے تاریک بہیمانہ طلسم
[03:24.255] اَن گنت صدیوں کے تاریک بہیمانہ طلسم
[03:34.480] ریشم و اطلس و کمخواب میں بُنوائے ہوئے
[03:44.374] جا بجا بکتے ہوئے کوچہ و بازار میں جسم
[03:54.701] خاک میں لتھڑے ہوئے خون میں نہلائے ہوئے
[04:04.747] لوٹ جاتی ہے اِدھر کو بھی نظر کیا کیجے
[04:14.927] اب بھی دلکش ہے ترا حسن، مگر کیا کیجے
[04:25.131] اب بھی دلکش ہے ترا حسن، مگر کیا کیجے
[04:35.282] اور بھی دکھ ہیں زمانے میں محبّت کے سوا
[04:45.369] راحتیں اور بھی ہیں وصل کی راحت کے سوا
[04:55.587] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[05:13.432] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[05:16.321] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[05:25.738] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
[05:36.224] مجھ سے پہلی سی محبّت مرے محبوب نہ مانگ
歌词翻译
[00:21.785] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[00:31.696] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[00:42.434] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[00:51.896] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[01:22.351] 我曾想,只要你存在,生活就会充满光明
[01:32.683] 如果你感到悲伤,那么悲伤和痛苦之间的争吵又有什么关系呢?
[01:42.798] 你的容貌是世间万物稳定的源泉
[01:53.165] 除了你的双眼,这世上还能有什么值得留恋?
[02:02.994] 除了你的双眼,这世上还能有什么值得留恋?
[02:13.185] 若真能与你相遇,命运都会被颠覆
[02:23.341] 本来并非如此,只是我心里盼望它能如此
[02:33.808] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[02:43.691] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[03:14.284] 无数世纪以来黑暗、野蛮的魔咒
[03:24.255] 无数世纪以来黑暗、野蛮的魔咒
[03:34.480] 被织进丝绸、绒缎和锦缎的华服里
[03:44.374] 街巷与市集中,到处都是被贩卖的身体
[03:54.701] 沾满尘土、浸透鲜血,被折磨、被污损
[04:04.747] 她又回来了,为什么不也看看这里呢?
[04:14.927] 你的美貌依旧迷人,但我又能怎么办呢?
[04:25.131] 你的美貌依旧迷人,但我又能怎么办呢?
[04:35.282] 这世上还有许多痛苦,不止爱情这一种
[04:45.369] 人生还有其他慰藉,并不只有与你相会的喜悦
[04:55.587] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[05:13.432] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[05:16.321] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[05:25.738] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!
[05:36.224] 别再向我索求从前那样的爱情,我的爱人啊!