| [00:00.00] |
作词 : 无 |
| [00:01.00] |
作曲 : 无 |
| [00:03.68] |
演唱者:帕露 |
| [00:21.46] |
黄砂に吹かれて きこえる歌は/每当黄砂飞扬时便会听见一首歌 |
| [00:28.57] |
忘れたくて 忘れた/是首想忘就忘 |
| [00:31.75] |
なくしたくて なくした つらい恋の歌/说丢就丢 伤痛不已的恋歌 |
| [00:41.10] |
眠りを破って きこえる歌は/那扰人清梦传入耳际的旋律 |
| [00:48.04] |
わかってるつもりの/是自以为懂 |
| [00:51.37] |
紛らせてるつもりの ひとつだけの歌/故弄玄虚 仅此一首的歌 |
| [01:00.86] |
もう 蜃気楼なのかもしれない/或许 已成过眼云烟了吧 |
| [01:08.12] |
片思いかも しれない/只是我一厢情愿的惦记吧 |
| [01:15.89] |
あなたに似てる人もいるのに/与你相似的人不在少数 |
| [01:22.35] |
あなたより やさしい男も/比你温柔的男人也 |
| [01:28.02] |
砂の数より いるのにね/多如漫天尘砂 |
| [01:35.82] |
旅人/(我却仍是) 飘旅之人 |
| [01:40.96] |
…… |
| [01:43.06] |
黄砂に吹かれて さまよう旅は/在黄砂滚滚中颠沛流离的覊旅之途 |
| [01:50.19] |
地下を深く流れる 澄んだ水に似ている/宛如奔流於地底深处 澄澈无染的流水 |
| [01:57.09] |
終わりのない旅/没有终境的旅程 |
| [02:02.90] |
微笑ずくで 終らせた恋が/单凭淡然一笑便潇洒结束的恋情 |
| [02:10.13] |
夢の中 悲鳴あげる/却在午夜梦回之际 放声悲鸣 |
| [02:17.91] |
あなたに 似てる人もいるのに/与你相似的人不在少数 |
| [02:24.50] |
あなたより やさしい男も/比你温柔的男人也 |
| [02:30.02] |
砂の数より いるのにね/多如漫天尘砂 |
| [02:37.87] |
旅人/(我却仍是) 飘旅之人 |
| [02:43.81] |
…… |
| [02:55.49] |
「うそつき」「うそつき」「うそつき」こみあげる/「骗人」「骗人」「骗人」 涌上心头的呼喊 |
| [03:02.03] |
(答えて) もらえばよかったのに/(回答我)就好了 |
| [03:08.54] |
きくのが恐かった名前/害怕听到的名字 |
| [03:15.02] |
私じゃない 名前だもの/不是我的名字 |
| [03:20.67] |
笑顔で終わった あの日から/从那一天用笑容结束吧 |
| [03:28.49] |
旅人/我终究仍是 飘旅之 |
| [03:32.44] |
-END- |
| [03:35.86] |
ご视聴ありがとうございます/感谢收听 |
| [03:43.27] |
|