열두 겹 이불 아래 완두콩
| 歌名 |
열두 겹 이불 아래 완두콩
|
| 歌手 |
Big Baby Driver
|
| 专辑 |
열두 겹 이불 아래 완두콩
|
| [00:00.000] |
作词 : 최새봄 |
| [00:01.000] |
作曲 : 최새봄 |
| [00:31.620] |
그대는 내게 그대는 내게 |
| [00:37.540] |
살며시 다가왔어요 |
| [00:46.880] |
나도 모르게 나도 모르게 |
| [00:52.900] |
그 손을 꼭 잡았어요 |
| [01:02.060] |
할 말이 있다면 지금 말해요 |
| [01:05.690] |
그대의 두 손을 꼭 잡은 채로 |
| [01:09.600] |
그대의 순간을 듣고 싶어요 |
| [01:21.200] |
우리는 이제 우리는 이제 |
| [01:27.200] |
어디로 가려 하나요 |
| [01:36.350] |
밤공기는 맑고 달빛은 밝고 |
| [01:42.480] |
우리들 눈도 빛나요 |
| [01:51.660] |
갈 곳이 있다면 내게 말해요 |
| [01:55.340] |
그대의 두 눈을 바라보면서 |
| [01:59.150] |
어디든 함께 가보겠어요 |
| [02:41.170] |
할 말이 있다면 내게 말해요 |
| [02:44.770] |
그대의 두 눈을 바라보면서 |
| [02:48.580] |
그대의 순간을 듣고 싶어요 |
| [03:00.180] |
그대는 내게 그대는 내게 |
| [03:06.120] |
살며시 다가왔어요 |
| [03:15.370] |
사실은 내가 정말은 네가 |
| [03:21.370] |
텔레파시를 보냈어요 |
| [03:30.600] |
잘 듣고 찾아와 다행이에요 |
| [03:34.160] |
우연의 주파수 바닷속에서 |
| [03:38.150] |
우리는 서로를 찾아냈어요 |
| [03:49.620] |
잘 듣고 찾아와 다행이에요 |
| [03:53.360] |
우연의 주파수 바닷속에서 |
| [03:57.130] |
우리는 서로를 찾아냈어요 |
| [04:08.720] |
잘 듣고 찾아와 다행이에요 |
| [04:12.550] |
열두 겹 이불 아래 완두콩처럼 |
| [04:16.550] |
우리는 서로를 찾아냈어요 |
| [00:31.620] |
你向我 你向我 |
| [00:37.540] |
轻轻靠近了我 |
| [00:46.880] |
不知不觉 不知不觉 |
| [00:52.900] |
紧紧握住了那双手 |
| [01:02.060] |
若有话要说 现在就告诉我 |
| [01:05.690] |
紧握着你的双手 |
| [01:09.600] |
想倾听你的瞬间 |
| [01:21.200] |
我们现在 我们现在 |
| [01:27.200] |
要前往何方 |
| [01:36.350] |
夜空清朗 月光皎洁 |
| [01:42.480] |
我们的眼睛也闪着光 |
| [01:51.660] |
若有去处 请告诉我 |
| [01:55.340] |
凝望着你的双眼 |
| [01:59.150] |
无论何处都愿同行 |
| [02:41.170] |
若有话要说 请告诉我 |
| [02:44.770] |
凝望着你的双眼 |
| [02:48.580] |
想倾听你的瞬间 |
| [03:00.180] |
你向我 你向我 |
| [03:06.120] |
轻轻靠近了我 |
| [03:15.370] |
其实是我 其实是你 |
| [03:21.370] |
发送了心灵感应 |
| [03:30.600] |
能听见并找到你 真是万幸 |
| [03:34.160] |
在偶然的电波海洋里 |
| [03:38.150] |
我们找到了彼此 |
| [03:49.620] |
能听见并找到你 真是万幸 |
| [03:53.360] |
在偶然的电波海洋里 |
| [03:57.130] |
我们找到了彼此 |
| [04:08.720] |
能听见并找到你 真是万幸 |
| [04:12.550] |
像十二层棉被下的豌豆 |
| [04:16.550] |
我们找到了彼此 |