SPRInG FAcTiON

SPRInG FAcTiON

歌名 SPRInG FAcTiON
歌手 アフィリア・サーガ
专辑 ジュンジョウ・ガイドストーン
原歌词
[00:00.00] 作词 : 奥井雅美
[00:01.00] 作曲 : 大島こうすけ
[00:17.10] (Ding-Dong!)( ゚▽゚)/
[00:25.17] 通い慣れた道を歩く
[00:30.05] 足早にトキメキのテンションで
[00:34.05] 春の風が連れてくる未来は
[00:38.19] もしかしたら運命なのかも!?
[00:42.10] 空に舞った 花びらが導く予言-メッセージ-
[00:51.10] だんだん大きくなっていく横顔は
[00:55.20] ズームインしてくドラマみたい
[01:00.02] Ding-Dong
[01:00.20] ココロに鳴り響く鐘の音はやまない警告!?
[01:07.00] 期待しかないよ そうでしょ? Right on!
[01:19.10] (Ding-Dong!)( ゚▽゚)/
[01:27.15] ほんの少し掛け違った
[01:32.00] ボタンのまま遠くへ旅立った
[01:36.05] あのコは今、笑顔でいるのかな?
[01:40.15] この桜を見ると思い出す
[01:44.10] ずっと…もっと夢の続き話したかった
[01:53.13] どんどん上書きされていく名場面
[01:57.15] ズームアウトしたって次のシーン
[02:01.26] Ding-Dang
[02:02.15] ココロに鳴り響く鐘の音は幸せの調
[02:06.05] 「ありがとうっ」て手を振ったら Go on!
[02:21.02] (Ding-Dong!)( ゚▽゚)/
[02:29.15] 出会いの数だけ そう…別れがあるって
[02:37.20] わかるようになったけど
[02:43.25] キミと出遭った今は
[02:48.15] 絶対!絶対!絶対!
[02:54.15] Don't leave!
[02:56.20] だんだん大きくなっていく横顔は
[03:01.00] ズームインしてくドラマみたい
[03:05.05] Ding-Dong
[03:05.25] ココロに鳴り響く鐘の音がいつの日か空に
[03:12.05] 鳴り響く時がやってくるのかも!?
[03:16.15] 運命だよきっと そうでしょ? Right on!
[03:28.20] (Ding-Dong!)( ゚▽゚)/
歌词翻译
[00:17.10] (叮咚!)( ゚▽゚)/
[00:25.17] 漫步在熟悉的街道
[00:30.05] 轻快脚步带着悸动的心跳
[00:34.05] 春风捎来的未来预告
[00:38.19] 或许就是命运的信号!?
[00:42.10] 漫天飞舞的 花瓣指引着预言-讯息-
[00:51.10] 逐渐清晰的侧脸轮廓
[00:55.20] 像镜头推进的戏剧镜头
[01:00.02] 叮咚
[01:00.20] 心中回响的钟声是不停歇的警告!?
[01:07.00] 满心期待没错吧 对吧? Right on!
[01:19.10] (叮咚!)( ゚▽゚)/
[01:27.15] 纽扣错位了一点点
[01:32.00] 就这样启程去向远方
[01:36.05] 那个女孩现在是否在微笑?
[01:40.15] 每当看见樱花就会想起
[01:44.10] 一直…想和你聊更多梦的续章
[01:53.13] 不断覆盖的名场面记忆
[01:57.15] 即便拉远镜头还有下一幕戏
[02:01.26] 叮当
[02:02.15] 心中回响的钟声是幸福的曲调
[02:06.05] 挥手道别「谢谢你」后 Go on!
[02:21.02] (叮咚!)( ゚▽゚)/
[02:29.15] 相遇的次数 没错…总有别离
[02:37.20] 虽然已经明白这个道理
[02:43.25] 但与你相逢的此刻
[02:48.15] 绝对!绝对!绝对!
[02:54.15] 别离开!
[02:56.20] 逐渐清晰的侧脸轮廓
[03:01.00] 像镜头推进的戏剧镜头
[03:05.05] 叮咚
[03:05.25] 心中回响的钟声终有一日会
[03:12.05] 响彻天际的时刻终将来到!?
[03:16.15] 这一定是命运 对吧? Right on!
[03:28.20] (叮咚!)( ゚▽゚)/