| [00:00.000] |
作词 : SMUZ |
| [00:00.480] |
作曲 : SMUZ |
| [00:00.961] |
编曲:SMUZ |
| [00:02.295] |
混音:SMUZ |
| [00:03.332] |
母带:SMUZ |
| [00:04.957] |
|
| [00:24.843] |
reaction is told 反应被暴露 |
| [00:26.015] |
but I am the host 但是我是宿主 |
| [00:27.615] |
they are curious as **** 他们该死的好奇 |
| [00:29.158] |
pretend they don’t know 假装不知道 |
| [00:30.743] |
he said I can fight 他说我可以挣扎 |
| [00:31.996] |
for the life that is shown 摆脱命运 |
| [00:33.447] |
everything he just said 他所说的所有 |
| [00:35.027] |
it’s on the script too 都在剧本里面 |
| [00:36.819] |
每天的逻辑 |
| [00:38.163] |
是生长的环境 |
| [00:39.887] |
重新回到人间 感到十分的惊奇 |
| [00:42.659] |
回家是几光年 还是几公里 |
| [00:45.711] |
身在这游戏 我依然很清醒 |
| [00:48.706] |
corpses on the train 火车上死去的身体 |
| [00:49.868] |
the railroad on the sea 在海上的铁轨 |
| [00:51.405] |
the seller is fired 售票员被解雇 |
| [00:52.796] |
cuz no one pay for the tickets 因为没有人买票 |
| [00:54.445] |
do you find it peculiar 你觉得奇怪吗 |
| [00:56.179] |
or is it ridiculous 还是很荒谬 |
| [00:57.759] |
this is how I explain 这是我的解释 |
| [00:59.153] |
for funny existence 荒谬的存在 |
| [01:00.815] |
二进制的代码行为连接到想法 |
| [01:03.667] |
我的每一个动作其实都计算好了 |
| [01:06.567] |
我不停求着刽子手请他再等一下 |
| [01:09.665] |
这个系统曾被创造但是现在已经崩塌 |
| [01:11.299] |
|
| [01:12.513] |
don’t give a **** about the judging 我不在乎评价 |
| [01:14.284] |
i’ve got a billion wise 有百万的智慧 |
| [01:15.661] |
you keep forgetting what i’m doing 你总是忘了我在做什么 |
| [01:17.301] |
just looking my dress 只看到我的裙子 |
| [01:18.774] |
i keep myself a humble 仍然给自己留着谦卑 |
| [01:20.081] |
in this temple being quiet 安静的待在这寺庙 |
| [01:21.752] |
what happened to the money maker 那些赚快钱的人 |
| [01:23.202] |
who never thought of the future 有没有想过未来 |
| [01:24.719] |
stop the time and see the falling truth and die 让时间停止看看坠落的现实 |
| [01:26.539] |
stop the time and see the falling truth让时间停止看看坠落的现实 |
| [01:30.826] |
stop the hope and move the hand you have 别希望了动动手 |
| [01:33.718] |
Truman stepping out the door on site 楚门踏出了影棚的门 |
| [01:35.497] |
|
| [02:01.264] |
im down to the earth 初来乍到 |
| [02:03.718] |
but they don’t seem to like me 他们不太喜欢我 |
| [02:07.262] |
im down to the earth 初来乍到 |
| [02:09.647] |
they don’t know what i’m doing 他们不知道我在干嘛 |
| [02:21.735] |
they don’t know what i’m doing 他们不知道我在干嘛 |
| [02:23.447] |
|
| [02:24.673] |
so Dracula Dracula take me to your castle now 德古拉带我去你的城堡 |
| [02:27.654] |
I love the freak who’s in your house 我爱上了你那里的怪物 |
| [02:29.105] |
sorry you cannot taste my blood 抱歉你不能碰我的血 |
| [02:30.663] |
your Hennessy your memory 你的轩尼诗和记忆 |
| [02:32.129] |
your monster he is a super star 你的怪物是个新星 |
| [02:33.680] |
your cellar is a masterpiece 你的地窖是天伦之作 |
| [02:35.145] |
I call it Santa Barbara 我叫他圣塔芭芭拉 |
| [02:36.829] |
before i came here I was controlled every day 我到来之前一直被控制 |
| [02:39.611] |
it’s funny to look at something they call it pay day 可笑的是他们叫他支付日期 |
| [02:42.629] |
I feel like a robot and my time is wasted 我像个机器人浪费时间 |
| [02:45.743] |
I saw you in the forest I thought it was my escape 我看见你在树林好像找到了逃避的地方 |
| [02:47.699] |
|
| [02:49.302] |
your belonging is missing 你拥有的已经失去 |
| [02:52.434] |
the spot is already taken 位置已被占领 |
| [02:55.093] |
stop talking the line is shifting 别说话了 一切都在转变 |
| [02:58.305] |
we are going into next season 即将进入下一个季节 |
| [03:01.221] |
never looking back 千万别回头 |
| [03:04.313] |
the ghost is chasing 鬼怪在追赶 |
| [03:07.171] |
blood in my vein is turning green 我的血液正在变成绿色 |
| [03:12.416] |
|
| [03:13.300] |
your belonging is missing 你拥有的已经失去 |
| [03:16.239] |
the spot is already taken 位置已被占领 |
| [03:19.162] |
stop talking the line is shifting 别说话了 一切都在转变 |
| [03:22.278] |
we are going into next season 即将进入下一个季节 |
| [03:25.152] |
never looking back 千万别回头 |
| [03:26.722] |
the ghost is chasing 鬼怪在追赶 |
| [03:30.915] |
blood in my vein is turning green 我的血液正在变成绿色 |