藍二乗

藍二乗

歌名 藍二乗
歌手 某个不愿意透露姓名的人
专辑 藍二乗
原歌词
[00:00.040]
[00:01.206] 変わらない風景 浅い正午
[00:03.878] 高架下、藍二乗、寝転ぶまま
[00:09.562] 白紙の人生に拍手の音が一つ鳴っている
[00:14.782] 空っぽな自分を今日も歌っていた
[00:21.160]
[00:37.610] 変わらないように
[00:39.469] 君が主役のプロットを書くノートの中
[00:46.162] 止まったガス水道 世間もニュースも所詮他人事
[00:51.367] この人生さえほら、インクみたいだ
[00:55.131] あの頃ずっと頭に描いた夢も大人になるほど時効になっていく
[01:07.029] ただ、ただ雲を見上げても
[01:11.539] 視界は今日も流れるまま
[01:16.043] 遠く仰いだ夜に花泳ぐ
[01:20.770] 春と見紛うほどに
[01:24.590] 君をただ見失うように
[01:29.958]
[01:46.169] 転ばないように下を向いた
[01:49.454] 人生はどうにも妥協で出来てる
[01:55.115] 心も運命もラブソングも人生も信じない
[01:59.844] 所詮売れないなら全部が無駄だ
[02:03.555] わざと零した夢で描いた今に寝そべったままで時効を待っている
[02:15.670] ただ、ただ目蓋の裏側
[02:20.180] 遠く描く君を見たまま
[02:24.645] ノート、薄い夜隅に花泳ぐ
[02:29.341] 僕の目にまた一つ
[02:33.760] 人生は妥協の連続なんだ
[02:36.919] そんなこと疾うにわかってたんだ
[02:39.106] エルマ、君なんだよ
[02:41.228] 君だけが僕の音楽なんだ
[02:43.578] この詩はあと八十字
[02:46.398] 人生の価値は、終わり方だろうから
[02:55.139]
[02:57.328] ただ、ただ君だけを描け
[03:01.353] 視界の藍も滲んだまま
[03:05.791] 遠く仰いだ空に花泳ぐ
[03:10.408] この目覆う藍二乗
[03:15.033] ただ、ただ
[03:24.213] 遠く仰いだ空、君が涼む
[03:33.376] ただ夜を泳ぐように
[03:39.920]
歌词翻译
[00:01.206] 一如以往的景色 正午尚浅
[00:03.878] 高架桥下、蓝二次方、我躺卧不动
[00:09.562] 为白纸一样的人生响着唯一的掌声
[00:14.782] 今天也歌颂着空无所有的我
[00:37.610] 为了让一切如昔而编写的
[00:39.469] 以你为主角的故事笔记之中
[00:46.162] 不论是断掉的水电 社会或是新闻都无关痛痒
[00:51.367] 就连我这人生呐、都化作墨水一样
[00:55.131] 那时一直在脑里描绘的梦想也随着长大成人逐渐逼近时效
[01:07.029] 仅仅、仅仅仰头望云
[01:11.539] 不过是又一个今天在眼前流逝而去
[01:16.043] 远久中仰望过的夜里有飞花浮游
[01:20.770] 简直有如春天一样
[01:24.590] 使得我再也看不见你
[01:46.169] 为了不会跌倒而低垂着头
[01:49.454] 人生无可避免是由妥协堆积而成
[01:55.115] 不论心灵或命运或情歌或人生皆不可信
[01:59.844] 到头来无人买帐也是一切白废
[02:03.555] 刻意打翻梦想才描绘出的此刻我却俯伏在地等待时效来临
[02:15.670] 仅仅、仅仅在眼帘之下
[02:20.180] 注视着那个刻画在远久中的你
[02:24.645] 笔记本、薄夜四隅中有飞花浮游
[02:29.341] 在我眼里再次成一
[02:33.760] 人生是妥协的延续
[02:36.919] 那种事情早就明白了
[02:39.106] Elma、唯有你啊
[02:41.228] 唯有你是我的音乐啊
[02:43.578] 这首诗还剩下八十字
[02:46.398] 大概人生的价值、在于如何完结吧
[02:57.328] 仅仅、仅仅描绘着你
[03:01.353] 眼前的蓝仍旧泅散着
[03:05.791] 远久仰望过的空中飞花浮游
[03:10.408] 这片眩目的蓝二次方
[03:15.033] 仅仅、仅仅
[03:24.213] 远久仰望过的天空、纳凉的你
[03:33.376] 恍在夜里浮游一样