世界樹の妖精
| 歌名 |
世界樹の妖精
|
| 歌手 |
葉月ゆら
|
| 专辑 |
Fairy Ring
|
| [00:19.26] |
果ての森の 奥深くに 隠されたまま |
| [00:26.30] |
永い日々を数えて 妖精は微睡む |
| [00:33.19] |
世界樹から 零れ落ちた 命の欠片 |
| [00:40.34] |
夢を愛の形に 仕立て上げてく |
| [00:48.79] |
宿命の時を知らせる 鐘の音色 響いて |
| [00:56.25] |
柔らかな 光が満ちる |
| [00:59.95] |
記憶紡ぐ妖精は 目覚める |
| [01:08.23] |
かつて この世を 未来へ |
| [01:15.22] |
導いた者 その意志を受け継いで |
| [01:22.23] |
闇を消し去る勇気を 誰より強く |
| [01:33.05] |
ただ溢れるままに 空へ咲かせよう |
| [01:39.05] |
|
| [01:54.47] |
世界樹から 旅立つ朝 鳥はさえずり |
| [02:01.62] |
風の色は 優しく心を包む |
| [02:09.87] |
祝福の 祈りの声は |
| [02:14.03] |
天上へと届いて 進むべき道を教える |
| [02:21.22] |
希望を詠(うた)う妖精は 羽ばたく |
| [02:29.37] |
かつて 嘆きの 涙が |
| [02:36.40] |
全てを濡らしい 絶望に染めた時 |
| [02:43.51] |
闇を消し去る勇気を 誰より強く |
| [02:54.43] |
ただ溢れるままに 掲げた勇者よ |
| [03:00.19] |
望みある 未来へ |
| [03:06.37] |
歩み続ける その覚悟を示した |
| [03:13.44] |
闇を消し去る 勇気を誰より強く |
| [03:24.52] |
ただ溢れるままに空へ咲かせよう |
| [00:19.26] |
在尽头的森林中 深深隐藏着 |
| [00:26.30] |
数着永恒的岁月的妖精 正在浅睡 |
| [00:33.19] |
自世界树上 洒落生命的碎片 |
| [00:40.34] |
将美梦裁缝成爱的形状 |
| [00:48.79] |
告知命运之时到来的钟声敲响 |
| [00:56.25] |
柔和的光芒遍洒 |
| [00:59.95] |
编织记忆的妖精 从梦中醒来 |
| [01:08.23] |
曾继承了 将世界引向未来的 |
| [01:15.22] |
引路者的那份意志 |
| [01:22.23] |
比谁都强大的 消灭黑暗的勇气 |
| [01:33.05] |
任其满溢而出 向天空绽放 |
| [01:54.47] |
从世界树踏上旅途的早晨 鸟儿鸣唱 |
| [02:01.62] |
秋日温柔地将心灵包容 |
| [02:09.87] |
饱含祝福的祈愿之声 |
| [02:14.03] |
传达至天空 告知前行应走的路途 |
| [02:21.22] |
咏唱着希望的妖精 振翅飞翔 |
| [02:29.37] |
也曾有过 悲叹的泪水 |
| [02:36.40] |
将一切打湿 染上绝望的时刻 |
| [02:43.51] |
比谁都强大的 消灭黑暗的勇气 |
| [02:54.43] |
任其满溢而出 高举的勇者啊 |
| [03:00.19] |
向着希望留存的未来 |
| [03:06.37] |
继续前行 展现那份觉悟 |
| [03:13.44] |
比谁都强大的 消灭黑暗的勇气 |
| [03:24.52] |
任其满溢而出 向天空绽放 |