トイレの神様

トイレの神様

歌名 トイレの神様
歌手 杨亚茹Triste
专辑 トイレの神様
原歌词
[00:00.000] 作词 : 植村花菜・山田ひろし
[00:00.697] 作曲 : 植村花菜
[00:01.394] トイレの神様 (厕所女神) - Triste(翻)
[00:01.394] 作词:植村花菜・山田ひろし
[00:01.394] 作曲:植村花菜
[00:01.916] 混音:Ven
[00:01.916] 作曲 : 植村花菜
[00:02.396] 作词 : 植村花菜・山田ひろし
[00:07.136] 小3の頃からなぜだか
[00:07.898] 小学三年级开始不知为什么
[00:13.898] おばあちゃんと暮らしてた
[00:15.134] 和奶奶住在一起
[00:20.900] 実家の隣だったけど
[00:22.136] 虽然就在父母家的隔壁
[00:27.398] おばあちゃんと暮らしてた
[00:29.396] 但却喜欢和奶奶住在一起
[00:34.136] 毎日お手伝いをして
[00:36.638] 每天帮忙打扫家务
[00:40.898] 五目並べもした
[00:42.896] 当然也有一起玩五子棋
[00:47.138] でもトイレ掃除だけ苦手な私に
[00:50.138] 但就是不喜欢打扫卫生间
[00:53.636] おばあちゃんがこう言った
[00:56.138] 奶奶这样对我说
[00:59.396] トイレには それはそれはキレイな
[01:01.136] 在厕所里住着非常美丽的女神
[01:05.396] 女神様がいるんやで
[01:08.900] 非常美丽的女神
[01:12.140] だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
[01:16.136] 所以每天都打扫干净的话
[01:19.898] べっぴんさんになれるんやで
[01:22.400] 就能像女神那样美丽
[01:30.398] その日から私はトイレを
[01:32.900] 从那天开始
[01:37.136] ピカピカにし始めた
[01:40.400] 我每天都将洗手间打扫的干干净净
[01:44.396] べっぴんさんに絶対なりたくて
[01:48.398] 想着自己一定会变漂亮
[01:51.638] 毎日磨いてた
[01:53.900] 每天不断努力着
[01:57.896] 買い物に出かけた時には
[01:59.918] 出去买东西的时候
[02:04.136] 二人で鴨なんば食べた
[02:06.398] 会和奶奶一起吃鸭肉面
[02:09.896] 新喜劇録画し損ねたおばあちゃんを
[02:13.898] 还会因为奶奶把戏剧录像不小心洗掉
[02:16.898] 泣いて責めたりもした
[02:19.136] 而哭着责备奶奶
[02:22.640] トイレには それはそれはキレイな
[02:24.398] 在厕所里住着
[02:29.396] 女神様がいるんやで
[02:31.898] 非常美丽的女神
[02:35.636] だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
[02:37.898] 所以每天都打扫干净的话
[02:43.136] べっぴんさんになれるんやで
[02:46.634] 就能像女神那样美丽
[02:54.398] 少し大人になった私は
[02:56.636] 慢慢长大的我
[03:00.398] おばあちゃんとぶつかった
[03:03.158] 和奶奶开始吵架
[03:06.638] 家族ともうまくやれなくて
[03:10.400] 跟父母也无法好好相处
[03:13.898] 居場所がなくなった
[03:16.640] 开始不愿回家
[03:21.140] 休みの日も家に帰らず
[03:23.900] 放假也不回家
[03:27.158] 彼氏と遊んだりした
[03:30.398] 和男朋友一起出去玩
[03:33.638] 五目並べも鴨なんばも
[03:37.898] 五子棋和鸭肉面
[03:40.898] 二人の間から消えてった
[03:44.396] 也从两个人中间消失了
[03:45.896] どうしてだろう 人は人を傷付け
[03:50.396] 人为什么总要去伤害别人
[03:52.400] 大切なものをなくしてく
[03:55.658] 总要错失最重要的东西
[03:59.156] いつも味方をしてくれてた おばあちゃん残して
[04:03.158] 就这样我丢下了一直照顾自己的奶奶
[04:06.656] ひとりきり 家離れた
[04:11.156] 一个人离开了家
[04:24.398] 上京して2年が過ぎて
[04:27.398] 来到东京2年之后
[04:30.896] おばあちゃんが入院した
[04:36.656] 奶奶进了医院
[04:37.400] 痩せて細くなってしまった
[04:40.400] 瘦了也虚弱了很多
[04:44.396] おばあちゃんに会いに行った
[04:46.160] 我回去看望奶奶
[04:50.660] 「おばあちゃん、ただいまー!」ってわざと
[04:55.658] 喊着,奶奶我回来啦!
[04:57.158] 昔みたいに言ってみたけど
[05:00.896] 就像以前一样打着招呼
[05:03.896] ちょっと話しただけだったのに
[05:07.658] 没说几句话
[05:09.656] 「もう帰りー。」って 病室を出された
[05:14.396] 就说,我要回去了 走出了病房
歌词翻译
[00:01.394] トイレの神様 (厕所女神) - Triste(翻)
[00:01.394] 作词:植村花菜・山田ひろし
[00:01.394] 作曲:植村花菜
[00:01.916] 混音:Ven
[00:01.916] 作曲 : 植村花菜
[00:02.396] 作词 : 植村花菜・山田ひろし
[00:07.136] 小学三年级开始不知为什么
[00:07.898] 小学三年级开始不知为什么
[00:13.898] 和奶奶住在一起
[00:15.134] 和奶奶住在一起
[00:20.900] 虽然就在父母家的隔壁
[00:22.136] 虽然就在父母家的隔壁
[00:27.398] 但却喜欢和奶奶住在一起
[00:29.396] 但却喜欢和奶奶住在一起
[00:34.136] 每天帮忙打扫家务
[00:36.638] 每天帮忙打扫家务
[00:40.898] 当然也有一起玩五子棋
[00:42.896] 当然也有一起玩五子棋
[00:47.138] 但就是不喜欢打扫卫生间
[00:50.138] 但就是不喜欢打扫卫生间
[00:53.636] 奶奶这样对我说
[00:56.138] 奶奶这样对我说
[00:59.396] 在厕所里住着非常美丽的女神
[01:01.136] 在厕所里住着非常美丽的女神
[01:05.396] 非常美丽的女神
[01:08.900] 非常美丽的女神
[01:12.140] 所以每天都打扫干净的话
[01:16.136] 所以每天都打扫干净的话
[01:19.898] 就能像女神那样美丽
[01:22.400] 就能像女神那样美丽
[01:30.398] 从那天开始
[01:32.900] 从那天开始
[01:37.136] 我每天都将洗手间打扫的干干净净
[01:40.400] 我每天都将洗手间打扫的干干净净
[01:44.396] 想着自己一定会变漂亮
[01:48.398] 想着自己一定会变漂亮
[01:51.638] 每天不断努力着
[01:53.900] 每天不断努力着
[01:57.896] 出去买东西的时候
[01:59.918] 出去买东西的时候
[02:04.136] 会和奶奶一起吃鸭肉面
[02:06.398] 会和奶奶一起吃鸭肉面
[02:09.896] 还会因为奶奶把戏剧录像不小心洗掉
[02:13.898] 还会因为奶奶把戏剧录像不小心洗掉
[02:16.898] 而哭着责备奶奶
[02:19.136] 而哭着责备奶奶
[02:22.640] 在厕所里住着
[02:24.398] 在厕所里住着
[02:29.396] 非常美丽的女神
[02:31.898] 非常美丽的女神
[02:35.636] 所以每天都打扫干净的话
[02:37.898] 所以每天都打扫干净的话
[02:43.136] 就能像女神那样美丽
[02:46.634] 就能像女神那样美丽
[02:54.398] 慢慢长大的我
[02:56.636] 慢慢长大的我
[03:00.398] 和奶奶开始吵架
[03:03.158] 和奶奶开始吵架
[03:06.638] 跟父母也无法好好相处
[03:10.400] 跟父母也无法好好相处
[03:13.898] 开始不愿回家
[03:16.640] 开始不愿回家
[03:21.140] 放假也不回家
[03:23.900] 放假也不回家
[03:27.158] 和男朋友一起出去玩
[03:30.398] 和男朋友一起出去玩
[03:33.638] 五子棋和鸭肉面
[03:37.898] 五子棋和鸭肉面
[03:40.898] 也从两个人中间消失了
[03:44.396] 也从两个人中间消失了
[03:45.896] 人为什么总要去伤害别人
[03:50.396] 人为什么总要去伤害别人
[03:52.400] 总要错失最重要的东西
[03:55.658] 总要错失最重要的东西
[03:59.156] 就这样我丢下了一直照顾自己的奶奶
[04:03.158] 就这样我丢下了一直照顾自己的奶奶
[04:06.656] 一个人离开了家
[04:11.156] 一个人离开了家
[04:24.398] 来到东京2年之后
[04:27.398] 来到东京2年之后
[04:30.896] 奶奶进了医院
[04:36.656] 奶奶进了医院
[04:37.400] 瘦了也虚弱了很多
[04:40.400] 瘦了也虚弱了很多
[04:44.396] 我回去看望奶奶
[04:46.160] 我回去看望奶奶
[04:50.660] 喊着,奶奶我回来啦!
[04:55.658] 喊着,奶奶我回来啦!
[04:57.158] 就像以前一样打着招呼
[05:00.896] 就像以前一样打着招呼
[05:03.896] 没说几句话
[05:07.658] 没说几句话
[05:09.656] 就说,我要回去了 走出了病房
[05:14.396] 就说,我要回去了 走出了病房