たばこ/烟草

たばこ/烟草

歌名 たばこ/烟草
歌手 蝎蝎蝎蝎蝎子
专辑 2019记录
原歌词
[00:00.00] 作词 : コレサワ
[00:01.00] 作曲 : コレサワ
[00:23.93] 昨日の夜から君がいなくなって
[00:31.4] 24時間がたった
[00:37.56] 僕はまだ一歩も外には出ていない
[01:04.55] マイペースでよく寝坊する
[01:10.99] 君のことを想って
[01:18.4] 5分早めた 家の時計
[01:25.51] もう意味ないな
[01:31.18] たばこの嫌いな僕を気遣って
[01:37.37] ベランダで吸ってたっけな
[01:44.12] カーテンが揺れて 目があつくなった
[01:50.71] もうそこに君はいない
[02:00.18] 「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
[02:06.18] その言葉が 君には重かったの?
[02:13.67] 「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
[02:19.57] 言わなければ
[02:23.63] 君はここにいたかな
[02:39.96] 僕のことは たぶん君が よく知ってる
[02:53.27] 眠たいときに体温があがる
[02:56.31] キスはみじかめが好きってことも
[03:06.9] そのときおもった僕は君のこと
[03:12.39] どれくらい分かってたんだろ
[03:19.10] 一番最初に浮かんできたのは
[03:25.22] 君の好きな たばこの
[03:31.74] 「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
[03:37.53] いまさら気づいてもおそいよな
[03:44.93] 「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
[03:50.42] 今気づいたってなんの意味があんだ
[03:58.38] 君が置いていったたばこ
[04:04.77] 僕の大嫌いなものなのに
[04:12.30] どうして 火をつけてしまった
[04:24.35] 君の匂いがしたのさ 君の匂い
[04:37.85] ひとくち吸ってしまった
[04:42.41] でも やっぱりむせた
[04:51.43] 「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
[04:57.4] 言わなければ
[05:00.90] 君はまだここにいたかな
[05:04.62] 「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
[05:09.90] 少し苦い 君の匂いに泣けた
歌词翻译
[00:23.93] 从昨晚开始你不在
[00:31.4] 已经过了24小时
[00:37.56] 我一步也没踏出过房间
[01:04.55] 任性地总是赖床
[01:10.99] 想着这样的你
[01:18.4] 调快5分钟的 家里的时钟
[01:25.51] 也已经没有意义了吧
[01:31.18] 考虑到讨厌烟味的我
[01:37.37] 只在阳台抽烟呢
[01:44.12] 看着轻飘的窗帘 双眼发热
[01:50.71] 你已经 不在那里了
[02:00.18] “更加好好的看看我呀,更加更加”
[02:06.18] 对你来说 这句话太沉重了吗?
[02:13.67] “更加好好的看看我呀,更加更加”
[02:19.57] 如果没说这种话
[02:23.63] 如今你还在我身边吧
[02:39.96] 关于我 大概 你十分清楚吧
[02:53.27] 犯困的时候体温会升高
[02:56.31] 喜欢简短的亲吻
[03:06.9] 那时想到 那我对你的事情
[03:12.39] 又了解多少呢
[03:19.10] 首先想到的是
[03:25.22] 名前你喜欢的烟的名字
[03:31.74] “如果能更加好好的看着你的话,更加更加”
[03:37.53] 事到如今察觉到也为时已晚
[03:44.93] “如果能更加好好的看着你的话,更加更加”
[03:50.42] 现在才想明白 又有什么意义呢
[03:58.38] 你留在那的烟
[04:04.77] 明明是我最讨厌的东西
[04:12.30] 可为什么 我却把火点上了呢
[04:24.35] 是因为有你的气味 是你的味道啊
[04:37.85] 于是深吸了一口
[04:42.41] 果然 还是呛到了
[04:51.43] “更加好好的看看我呀,更加更加”
[04:57.4] 要是没说这样的话
[05:00.90] 你还在我身边吧
[05:04.62] “如果能更加好好的看着你,更加更加”
[05:09.90] 你那有些苦涩的味道 让我哭泣