Bad Apple!!

Bad Apple!!

歌名 Bad Apple!!
歌手 宫园凛
专辑 H酱帅气ver。
原歌词
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:15.54] 流れてく 時の中ででも
[00:18.99] 就算身处 流逝的时光里
[00:20.69] 気(け)だるさが ほらグルグル廻(まわ)って
[00:24.44] 也只有倦怠 在原地打转不停
[00:25.84] 私から 離(はな)れる心も
[00:29.49] 从我身边 渐行渐远的心
[00:30.94] 見えないわ そう知らない?
[00:34.29] 再也模糊不清 你明白吗?
[00:35.94] 自分から 動くこともなく
[00:39.59] 我的身体 已经动弹不得
[00:40.99] 時の隙間(すきま)に 流され続(つづ)けて
[00:44.79] 在时间的狭缝里 随波逐流
[00:45.99] 知らないわ 周(まわ)りのことなど
[00:49.69] 周围的一切 都与我无关
[00:50.89] 私は私 それだけ
[00:54.49] 我就是我 仅·此·而·已
[00:55.79] 夢見(ゆめみ)てる? なにも見てない?
[00:59.44] 我在做梦吗?什么都没在看?
[01:00.64] 語(かた)るも无駄(むだ)な 自分の言葉(ことば)?
[01:04.29] 出口也是枉然 自怜自艾的废话?
[01:05.69] 悲しむなんて疲れるだけよ
[01:09.34] 悲伤什么的 只会徒增疲倦啊
[01:10.59] 何も感じず 過(す)ごせばいいの
[01:14.29] 干脆就这样 在麻木中度日吧
[01:15.59] 戸惑(とまど)う言葉 与(あた)えられても
[01:19.4] 就算被灌以 喧嚣的闲言碎语
[01:20.59] 自分の心 ただ上の空
[01:24.29] 我的心也已经 不再起一丝涟漪
[01:25.59] もし私から 動くのならば
[01:29.24] 如果我能够 驱使自己的话
[01:30.49] すべて変えるの なら黒にする
[01:34.19] 就让这一切 被黑暗所吞没吧
[01:35.39] こんな自分に 未来はあるの?
[01:39.24] 这样的我 还有未来可言吗?
[01:40.39] こんな世界に 私はいるの?
[01:44.14] 这种世界 允许我的存在吗?
[01:45.29] 今切(せつ)ないの? 今悲しいの?
[01:49.14] 此刻感到窒息吗?此刻觉得悲伤吗?
[01:50.29] 自分のことも わからないまま
[01:54.14] 就连自己的事 也根本搞不懂啊
[01:55.29] 歩(ある)むことさえ 疲れるだけよ
[01:58.99] 就算走下去 也只是徒增疲倦
[02:00.09] 人のことなど 知りもしないわ
[02:03.99] 对他人的一切 完全无法理解
[02:05.09] こんな私も 変われるもなら
[02:08.79] 这样的我 如果还能改变
[02:09.99] もし変われるの なら白になる?
[02:13.79] 还能改变的话 可以化为空白吗?
[02:14.99] 流れてく 時の中ででも
[02:18.49] 就算身处 流逝的时光里
[02:19.79] 気だるさ ほらグルグル廻って
[02:23.49] 也只有倦怠 在原地打转不停
[02:24.79] 私から 離れる心も
[02:28.49] 从我身边 渐行渐远的心
[02:29.79] 見えないわ そう知らない?
[02:33.29] 再也模糊不清 你明白吗?
[02:34.69] 自分から 動くこともなく
[02:38.29] 我的身体 已经动弹不得
[02:39.59] 時の隙間に 流され続けて
[02:43.29] 在时间的狭缝里 随波逐流
[02:44.49] 知らないわ 周りのことなど
[02:48.19] 周围的一切 都与我无关
[02:49.49] 私は私 それだけ
[02:53.19] 我就是我 仅·此·而·已
[02:54.39] 夢見てる? なにも見てない?
[02:58.09] 我在做梦吗?什么都没在看?
[02:59.29] 語るも无駄な 自分の言葉?
[03:02.99] 出口也是枉然 自怜自艾的废话?
[03:04.29] 悲しむなんて 疲れるだけよ
[03:07.99] 悲伤什么的 只会徒增疲倦啊
[03:09.19] 何も感じず 過ごせばいいの
[03:12.89] 干脆就这样 在麻木中度日吧
[03:14.19] 戸惑う言葉 与えられても
[03:17.99] 就算被灌以 喧嚣的闲言碎语
[03:19.19] 自分の心 ただ上の空
[03:22.89] 我的心也已经 不再起一丝涟漪
[03:24.09] もし私から 動くのならば
[03:27.79] 如果我能够 驱使自己的话
[03:29.09] すべて変えるの なら黒にする
[03:32.79] 就让这一切 被黑暗所吞没吧
[03:33.99] 无駄な時间に 未来はあるの?
[03:37.79] 空虚的时光 会通往未来吗?
[03:38.99] こんなところに 私はいるの?
[03:42.69] 这种地方 允许我的存在吗?
[03:43.99] 私のことを 言いたいならば
[03:47.69] 如果要描述我 将我的一切
[03:48.89] ことばにするの なら「ろくでなし」
[03:52.69] 付诸言语的话 那就是「废物」
[03:53.89] こんなところに 私はいるの?
[03:57.69] 这种地方 允许我的存在吗?
[03:58.89] こんな時间に 私はいるの?
[04:02.69] 这种时光 允许我的存在吗?
[04:03.89] こんな私も 変われるもなら
[04:07.59] 如果这样的我 还能改变的话
[04:08.79] もし変われるの なら白になる?
[04:12.59] 还能改变的话 可以化为空白吗?
[04:13.79] 今梦見てる? なにも見てない?
[04:17.49] 我还在做梦吗?什么都没在看?
[04:18.69] 語るも无駄な 自分の言葉?
[04:22.39] 出口也是枉然 自怜自艾的废话?
[04:23.69] 悲しむなんて 疲れるだけよ
[04:27.39] 悲伤什么的 只会徒增疲倦啊
[04:28.59] 何も感じず 過ごせばいいの
[04:32.29] 干脆就这样 在麻木中度日吧
[04:33.59] 戸惑う言葉 与えられても
[04:37.29] 就算被灌以 喧嚣的闲言碎语
[04:38.49] 自分の心 ただ上の空
[04:42.19] 我的心也已经 不再起一丝涟漪
[04:43.49] もし私から 動くのならば
[04:47.09] 如果我能够 驱使自己的话
[04:48.39] すべて変えるの なら黒にする
[04:52.09] 就让这一切 被黑暗所吞没吧
[04:53.29] 動くのならば 動くのならば
[04:57.09] 如果任我驱使 驱使自己的话
[04:58.29] すべて壊すわ すべて壊すわ
[05:02.09] 一切都会毁灭 一切都会毁灭啊
[05:03.29] 悲しむならば 悲しむならば
[05:07.09] 被悲伤笼罩 被悲伤笼罩的话
[05:08.29] 私の心 白く変われる?
[05:12.09] 我的心还能够 化为空白吗?
[05:13.29] あなたのことも 私のことも
[05:17.09] 你的存在也好 我的存在也好
[05:18.29] すべてのことも まだ知らないの
[05:22.09] 这一切的真实 我都一无所知
[05:23.29] 重(おも)い瞼(まぶた)を 開(ひら)けたのならば
[05:27.09] 如果在此睁开 这沉重的双眼
[05:28.29] すべて壊すの なら黒になれ!!!
[05:32.09] 一切都会毁灭 被黑暗所吞没!!!
歌词翻译
[00:15.54] 在流逝的时光中
[00:18.99]
[00:20.69] 倦怠感 看啊在不停打转
[00:24.44]
[00:25.84] 离我远去的心
[00:29.49]
[00:30.94] 看不见呢 你知道吗?
[00:34.29]
[00:35.94] 自己都不愿动弹
[00:39.59]
[00:40.99] 在时间的缝隙里 不断被冲刷
[00:44.79]
[00:45.99] 不知道啊 周围的一切
[00:49.69]
[00:50.89] 我就是我 仅此而已
[00:54.49]
[00:55.79] 是在做梦?还是什么都没看?
[00:59.44]
[01:00.64] 连倾诉都徒劳 自己的话语?
[01:04.29]
[01:05.69] 悲伤什么的只会让人疲惫
[01:09.34]
[01:10.59] 不如麻木地度过每一天
[01:14.29]
[01:15.59] 即使听到困惑的话语
[01:19.4]
[01:20.59] 我的心早已 飘向远方
[01:24.29]
[01:25.59] 如果我能主动行动
[01:29.24]
[01:30.49] 就把一切 都染成黑色
[01:34.19]
[01:35.39] 这样的我会有未来吗?
[01:39.24]
[01:40.39] 这样的世界容得下我吗?
[01:44.14]
[01:45.29] 现在很痛苦?现在很悲伤?
[01:49.14]
[01:50.29] 连自己都搞不懂
[01:54.14]
[01:55.29] 前行只会让人疲惫
[01:58.99]
[02:00.09] 他人的事 我完全不了解
[02:03.99]
[02:05.09] 这样的我若能改变
[02:08.79]
[02:09.99] 若能改变 能否变成纯白?
[02:13.79]
[02:14.99] 在流逝的时光中
[02:18.49]
[02:19.79] 倦怠感 看啊在不停打转
[02:23.49]
[02:24.79] 离我远去的心
[02:28.49]
[02:29.79] 看不见呢 你知道吗?
[02:33.29]
[02:34.69] 自己都不愿动弹
[02:38.29]
[02:39.59] 在时间的缝隙里 不断被冲刷
[02:43.29]
[02:44.49] 不知道啊 周围的一切
[02:48.19]
[02:49.49] 我就是我 仅此而已
[02:53.19]
[02:54.39] 是在做梦?还是什么都没看?
[02:58.09]
[02:59.29] 连倾诉都徒劳 自己的话语?
[03:02.99]
[03:04.29] 悲伤什么的只会让人疲惫
[03:07.99]
[03:09.19] 不如麻木地度过每一天
[03:12.89]
[03:14.19] 即使听到困惑的话语
[03:17.99]
[03:19.19] 我的心早已 飘向远方
[03:22.89]
[03:24.09] 如果我能主动行动
[03:27.79]
[03:29.09] 就把一切 都染成黑色
[03:32.79]
[03:33.99] 虚度的时光会有未来吗?
[03:37.79]
[03:38.99] 这样的地方容得下我吗?
[03:42.69]
[03:43.99] 若要描述我的话
[03:47.69]
[03:48.89] 用语言表达就是"废物"
[03:52.69]
[03:53.89] 这样的地方容得下我吗?
[03:57.69]
[03:58.89] 这样的时光容得下我吗?
[04:02.69]
[04:03.89] 这样的我若能改变
[04:07.59]
[04:08.79] 若能改变 能否变成纯白?
[04:12.59]
[04:13.79] 现在是在做梦?还是什么都没看?
[04:17.49]
[04:18.69] 连倾诉都徒劳 自己的话语?
[04:22.39]
[04:23.69] 悲伤什么的只会让人疲惫
[04:27.39]
[04:28.59] 不如麻木地度过每一天
[04:32.29]
[04:33.59] 即使听到困惑的话语
[04:37.29]
[04:38.49] 我的心早已 飘向远方
[04:42.19]
[04:43.49] 如果我能主动行动
[04:47.09]
[04:48.39] 就把一切 都染成黑色
[04:52.09]
[04:53.29] 若能行动的话 若能行动的话
[04:57.09]
[04:58.29] 就毁灭一切 毁灭一切
[05:02.09]
[05:03.29] 若要悲伤的话 若要悲伤的话
[05:07.09]
[05:08.29] 我的心能否变成纯白?
[05:12.09]
[05:13.29] 你的事情也好 我的事情也好
[05:17.09]
[05:18.29] 所有的一切都还不了解
[05:22.09]
[05:23.29] 若能睁开沉重的眼皮
[05:27.09]
[05:28.29] 就毁灭一切 化作黑暗!!!
[05:32.09]