ありがとう

ありがとう

歌名 ありがとう
歌手 平松愛理
专辑 部屋とYシャツと私~あれから~
原歌词
[00:00.00] 作词 : 平松愛理
[00:00.55] 作曲 : 平松愛理
[00:01.10]
[00:01.71] 「ありがとう」 ありふれた言葉
[00:05.80] 「ありがとう」 でも魔法の言葉
[00:09.67] 「ありがとう」 幸せを運ぶ“ありがとう”
[00:16.99] カーテンに差し込んでくる
[00:23.78] この街の光ほらやっと朝が来た
[00:32.28] 今日出逢うすべては希望
[00:39.20] 感謝する気持ちだけで全部輝く
[00:49.58] 出来立ての風吹く窓を開けよう
[00:56.98] 今日という日それは日々違う
[01:02.12] 二度とない人生の記念日
[01:08.61] 出掛けよう!ワクワク探しに行こう!
[01:16.53] 「ありがとう」 小鳥のさえずり
[01:20.58] 「ありがとう」 色付く花たち
[01:24.43] 「ありがとう」 笑顔のチャンスを“ありがとう”
[01:31.98] 理想ってたまにため息連れてくる
[01:41.28] そんな心に栄養を
[01:46.94] 買い物したりお喋りしたり
[01:53.92] 焦らずにきちんと休む勇気持とう
[02:04.58] 一緒に過ごす人を大切にしよう
[02:12.13] いっぱいの愛を伝えれば
[02:16.90] 伝えた想いは消えはしない
[02:23.38] そのまた隣へとつながってゆく
[02:33.59] 「ありがとう」 ランドセルの子達
[02:37.55] 「ありがとう」 無邪気な笑い声
[02:41.19] 「ありがとう」 いとしい景色を“ありがとう”
[02:48.36] 「ありがとう」 言われても言っても
[02:52.95] 「ありがとう」 いい気分になる
[02:56.72] 「ありがとう」 実は皆んな大好きな“ありがとう”
[03:03.75] 「ありがとう」 大人たち
[03:08.37] 「ありがとう」 子供たち
[03:11.94] 「ありがとう」 お友達
[03:18.94] 「ありがとう」 ありふれた言葉[大人たち]
[03:23.38] 「ありがとう」 でも魔法の言葉[子供たち]
[03:27.39] 「ありがとう」 幸せを運ぶ[さあみんなで]
[03:34.81] 『ありがとう~!』
歌词翻译
[00:01.10]
[00:01.71] 「谢谢」 这平凡的话语
[00:05.80] 「谢谢」 却是魔法般的言语
[00:09.67] 「谢谢」 传递幸福的“谢谢”
[00:16.99] 阳光透过窗帘洒落
[00:23.78] 看啊 这座城市的晨光终于来临
[00:32.28] 今日相遇的一切都是希望
[00:39.20] 仅凭感恩之心就让万物闪耀
[00:49.58] 推开吹拂着晨风的窗户吧
[00:56.98] 名为今天的日子每天都不同
[01:02.12] 人生中不可复制的纪念日
[01:08.61] 出发吧!去寻找雀跃的期待!
[01:16.53] 「谢谢」 致小鸟的啁啾
[01:20.58] 「谢谢」 致绽放的花朵
[01:24.43] 「谢谢」 致微笑的机遇“谢谢”
[01:31.98] 理想偶尔会带来叹息
[01:41.28] 给这样的心灵
[01:46.94] 购物或闲聊
[01:53.92] 鼓起勇气好好休憩别焦急
[02:04.58] 珍惜共度时光的人吧
[02:12.13] 若能传递满满的爱意
[02:16.90] 这份心意就永不消逝
[02:23.38] 还会继续传递给身旁下一个你
[02:33.59] 「谢谢」 致背书包的孩童
[02:37.55] 「谢谢」 致纯真的欢笑声
[02:41.19] 「谢谢」 致可爱的风景“谢谢”
[02:48.36] 「谢谢」 无论说与听说
[02:52.95] 「谢谢」 都让人心情愉悦
[02:56.72] 「谢谢」 其实大家都最爱的“谢谢”
[03:03.75] 「谢谢」 大人们
[03:08.37] 「谢谢」 孩子们
[03:11.94] 「谢谢」 朋友们
[03:18.94] 「谢谢」 平凡的话语[大人们]
[03:23.38] 「谢谢」 魔法般的言语[孩子们]
[03:27.39] 「谢谢」 传递幸福[来吧大家一起]
[03:34.81] 『谢谢~!』