무기력해

무기력해

歌名 무기력해
歌手 惠美
专辑 무기력해
原歌词
[00:00.00] 作词 : 옐(YEL)
[00:01.00] 作曲 : 옐(YEL)/카제프 (Kazef)
[00:10.16] 잠을 자도 피곤해
[00:12.39] 흐린 날씨는 한몫해
[00:15.08] 모든 게 재미없고 무뎌졌어 난
[00:20.17] 새로움이 없어 매일
[00:22.83] 매번 같은 주제에
[00:25.58] 예의상 웃어줄 힘도 없어 난
[00:31.30] 괜찮아 질만하면 또 찾아와
[00:36.58] 나를 계속 갉아먹어
[00:42.09] 나아지고 싶은데 이래
[00:46.00] 손에 힘이 안 쥐어져
[00:52.61] 무기력해 무기력해 내가 이렇게
[00:57.85] 무기력해 무기력해 but i don't care
[01:03.02] 못났던 내가 생각나 잠을 못 이뤄도
[01:07.63] 내일은 다시 와
[01:10.05] 그렇게 지나가
[01:14.66] you don't understand
[01:19.84] why don't you do right
[01:24.98] 느낄 새도 없이 하루가
[01:26.96] 시간은 왜 그리도 점점 빨리 가
[01:29.48] 내 버려둬
[01:31.89] please leave me alone
[01:35.13] 괜찮아 질만하면 또 찾아와
[01:39.85] 나를 계속 갉아먹어
[01:45.19] 나아지고 싶은데 이래
[01:49.08] 손에 힘이 안 쥐어져
[01:55.86] 무기력해 무기력해 내가 이렇게
[02:01.29] 무기력해 무기력해 but i don't care
[02:06.35] 못났던 내가 생각나 잠을 못 이뤄도
[02:10.90] 내일은 다시 와
[02:13.26] 그렇게 지나가
[02:17.10] Please leave me
[02:19.97] Please leave me alone
[02:27.35] Don't leave me
[02:30.21] Don't leave me alone
[02:37.83] 무기력해 무기력해 내가 이렇게
[02:43.29] 무기력해 무기력해 but i don't care
[02:48.50] 못났던 내가 생각나 잠을 못 이뤄도
[02:53.17] 내일은 다시 와
[02:55.33] 그렇게 지나가
[02:58.49]
歌词翻译
[00:10.16] 就算睡了觉也很疲惫
[00:12.39] 阴沉的天气更是让我疲倦不已(Tip:“한몫하다”原意为“做出一份贡献”,这里应是指让我更加累)
[00:15.08] 一切都索然无味 我渐渐变得迟钝麻木
[00:20.17] 每天都毫无新意
[00:22.83] 在每次都一样的主题里
[00:25.58] 我连出于礼貌露出微笑的力气都没有
[00:31.30] 没关系的 要是腻烦的话 就再次去寻找吧
[00:36.58] 继续吞噬着我
[00:42.09] 想要好起来呢 怎么
[00:46.00] 手变得没有力气了
[00:52.61] 我就这样变得无力 无精打采
[00:57.85] 没有力气 无精打采 但是我不在乎
[01:03.02] 想起曾一无是处的自己 无法入眠
[01:07.63] 明天再次来临
[01:10.05] 就那样过去吧
[01:14.66]
[01:19.84]
[01:24.98] 每天都感觉没有丝毫间隙
[01:26.96] 时间为何就这样渐渐飞快逝去
[01:29.48] 别管我了
[01:31.89]
[01:35.13] 没关系的 要是腻烦的话 就再次去寻找吧
[01:39.85] 继续吞噬着我
[01:45.19] 想要好起来呢 怎么
[01:49.08] 手变得没有力气了
[01:55.86] 我就这样变得无力 无精打采
[02:01.29] 没有力气 无精打采 但是我不在乎
[02:06.35] 想起曾一无是处的自己 无法入眠
[02:10.90] 明天再次来临
[02:13.26] 就那样过去吧
[02:17.10]
[02:19.97]
[02:27.35]
[02:30.21]
[02:37.83] 我就这样变得无力 无精打采
[02:43.29] 没有力气 无精打采 但是我不在乎
[02:48.50] 想起曾一无是处的自己 无法入眠
[02:53.17] 明天再次来临
[02:55.33] 就那样过去吧
[02:58.49]