| [00:00.00] |
作词 : народные |
| [00:00.86] |
作曲 : Английская Народная |
| [00:01.72] |
书沧 译配 |
| [00:05.98] |
Едешь на ярмарку в Скарборо ты - |
| [00:13.84] |
Розмарин, шалфей, зверобой. |
| [00:23.07] |
Найди среди людской суеты |
| [00:30.93] |
Ту, что была когда-то со мной. |
| [00:36.34] |
|
| [00:40.91] |
Вели засеять ей поле льна, |
| [00:45.51] |
- На том холме синий лес. |
| [00:48.90] |
Розмарин, шалфей, зверобой. |
| [00:53.16] |
- Нищие дети дрожат на ветру, |
| [00:58.16] |
Под волнами у самого дна, |
| [01:03.22] |
- Спят на голой земле, |
| [01:06.22] |
И она вновь будет со мной. |
| [01:10.34] |
-Спят и не слышат серебряных труб. |
| [01:15.42] |
|
| [01:16.38] |
Пусть пожнт поле лунным серпом, |
| [01:20.38] |
- Полночью тихо в лесу. |
| [01:23.68] |
Розмарин, шалфей, зверобой. |
| [01:27.77] |
- Смогут ли птицы запеть поутру? |
| [01:33.27] |
Весь лн увяжет белым снопом, |
| [01:38.18] |
- Спит солдат на посту, |
| [01:40.90] |
И она вновь будет со мной. |
| [01:44.92] |
- Спит и не слышит серебряных труб. |
| [01:49.95] |
|
| [01:50.83] |
Пусть рубаху из белого льна, |
| [01:55.03] |
- На поле вышли полки. |
| [01:58.35] |
Розмарин, шалфей, зверобой. |
| [02:02.36] |
- В бой короли посылают солдат. |
| [02:07.43] |
Без нитки с иголкой сошьт мне она, |
| [02:12.07] |
- Возвращайся домой. |
| [02:15.18] |
И тогда вновь будешь со мной. |
| [02:23.45] |
|