46

46

歌名 46
歌手 SIRO
专辑 46
原歌词
[00:00.00] 作词 : ひかげ
[00:01.00] 作曲 : ひかげ
[00:21.20] Believing my way in the dark
[00:26.40] 記憶は薄らいで
[00:31.60] 重ねた言葉も 解(ほど)けて零(こぼ)れてく
[00:41.20] 夢のうちでまだ 私を呼ぶ声が聞こえてる
[00:50.00] 耳鳴り ノイズを搔き消すように
[00:54.80] 落ちてく心を切り裂く
[00:59.60]
[01:01.40] 遠く果てない夜に 舞い散る灰よりも白い
[01:06.80] 華(はな)は君に 降り注いで
[01:11.60] 月は欠けて回る 心置き去りにして
[01:16.60] 身を委ねるままに
[01:21.20] It's not over
[01:24.80]
[01:42.40] Constantly call my name
[01:47.00] 言葉じゃ足りなくて
[01:52.80] 焦がれる刹那に 誓いを求めるの
[02:01.20] 伸ばした手(こころ)も届かない 水面は遠いままで
[02:10.60] 傷つき傷つけた感情は
[02:15.00] 行き場を失ったままで
[02:20.34]
[02:41.80] 遠く果てない夜に 舞い散る灰よりも白い
[02:46.20] 華(はな)は君に 降り注いで
[02:50.40] 月は欠けて回る 心置き去りにして
[02:55.00] 身を委ねるままに
[03:00.80] 壊れ消える世界の
[03:03.40] 水底(みなそこ)であなたを呼ぶの
[03:05.20] 心焦がれ 灰になっても
[03:10.00] 消えない傷も涙も 歪んだ愛情さえも
[03:15.60] 白く 白く染めて
[03:20.40] Faith in me…
歌词翻译
[00:21.20] 仍然记得我在黑暗中的路
[00:26.40] 我的记忆已经朦胧了
[00:31.60] 所有的重复话语都会被解开,消失殆尽
[00:41.20] 我在梦中似乎还可以听到呼唤我的声音
[00:50.00] 就像是正在耳鸣中的噪声被消除
[00:54.80] 使我的心完全碎掉
[01:01.40] 这比漫长的夜晚飘落的灰还要白
[01:06.80] 就像花一样撒在你身上
[01:11.60] 月亮还是残缺不全,只剩下我早已放任不管的心
[01:16.60] 我只能靠自己
[01:21.20] 还没有结束
[01:42.40] 似乎有人在呼唤我的名字
[01:47.00] 只有只言片语还不够
[01:52.80] 我在那让人焦急地刹那间寻找誓言
[02:01.20] 伸出了手却够不到,水面依旧很远
[02:10.60] 伤害,已经被伤害的感情
[02:15.00] 早已失去去处
[02:41.80] 这比漫长的夜晚飘落的灰还要白
[02:46.20] 就像花一样撒在你身上
[02:50.40] 月亮还是残缺不全,只剩下我早已放任不管的心
[02:55.00] 我只能靠自己
[03:00.80] 在这消逝的世界
[03:03.40] 在水底呼唤着你
[03:05.20] 我心急如焚
[03:10.00] 只剩无法消失的伤痕,泪水和已弯曲的爱情
[03:15.60] 我会把他们染成白色
[03:20.40] 以及你对我的信任...