揺蕩うLove

揺蕩うLove

歌名 揺蕩うLove
歌手 らっぷびと
专辑 TOSX TOKYO at clubasia
原歌词
[00:00.000] 作词 : らっぷびと
[00:00.895] 作曲 : ZUN
[00:1.790] 原曲:東方星蓮船 より 万年置き傘にご注意を
[00:6.790] 編曲:TINY PLANETS
[00:12.690] 『何も分からないくらいには踊ってみたい
[00:16.190] それが例え雨と風に翻弄されていても
[00:19.110] 憂いを術に統べる全てを愛せるだろう』
[00:24.190] 2人きりも普段と別に代わりはなくて
[00:27.590] 愛なんて形骸化されたイベントにはフィルター入れるスモークアィ
[00:30.890] 蠟燭の様に揺れて溶ける予測の付かない
[00:33.390] 曖昧な心 Stll in My Mind
[00:37.190] 君を探すのにも疲れて
[00:43.790] 五月雨に打つ雫に委ねる
[00:49.300] いつかに笑えば
[01:10.100] 揺蕩うLove
[01:27.190] 独りきりも慣れてしまえば
[01:29.290] リズミカルなメロで遊泳
[01:31.390] 泳ぎ疲れ波打つ際の平凡に淡く期待しAim
[01:34.290] 世界の果てで風に消えてくだけを待つの永遠
[01:37.190] 揺れる心 Still in My Mind
[01:42.090] 『誰も交わらない 世界に行ってみたい
[01:45.590] それが例え君の知らない未来だったとしても
[01:48.790] きっと必要だからと全てを愛せるだろう』
[01:53.890] 君を探すのにも疲れて
[02:00.090] 五月雨に打つ雫に委ねる
[02:06.190] いつかに笑えば
[02:27.490] 揺蕩うLove
[02:35.690] 永久に揺らぐ
[02:38.790] 終わりなく
[02:41.990] 空に咲く
[02:45.190] 忘れる為 隠れる為
[02:46.790] はぐれたと偽って隔離してた
[02:48.500] 欠伸してる暇はない心の何処かで理解ってたよ
[02:52.190] 君と逢い 君と生き 君と死ぬ これが愛
[02:54.990] ごめんなさい 寄り道はしたけどさ
[02:57.890] いつかに笑えば
[03:18.390] 揺蕩うLove
[03:27.010] ありがとう
歌词翻译
[00:1.790]
[00:6.790]
[00:12.690] “谅我什么也不明白 也想试把舞步迈”
[00:16.190] “就仿若我被这大风与暴雨所反复嘲弄”
[00:19.110] “也巧妙将悲哀 化成力量将世界深爱”
[00:24.190] 还是你我二人在度过这一往如常的日夜(嘿)
[00:27.590] 其名为爱仅剩躯骸就像通过滤嘴的烟霾(哎)
[00:30.890] 如同烛光随风摇曳旋即融散至预测之外(嘿)
[00:33.390] 踌躇的心 仍在我脑海 …在我脑海 …
[00:37.190] 找寻你 的踪迹 我已丧失了动力
[00:43.790] 屈服在 五月连绵雨滴的冲洗
[00:49.300] 若某日能喜笑开怀……
[01:10.100] 飘摇的爱
[01:27.190] 一旦习惯一人独处
[01:29.290] 便在旋律中畅游开怀(嘿)
[01:31.390] 疲惫后歇在沉浮边际的平凡中微微期待(哎)
[01:34.290] 在世界终点永恒等待随风散尽所有阴霾(嘿)
[01:37.190] 踌躇的心 仍在我脑海 …在我脑海 …
[01:42.090] “我向往一个世界 隔绝所有人存在”
[01:45.590] “就仿若我面对着你还未曾揭晓的未来”
[01:48.790] “说着这一定是必要的然后将一切深爱”
[01:53.890] 找寻你 的踪迹 我已丧失了动力
[02:00.090] 屈服在 五月连绵雨滴的冲洗
[02:06.190] 若某日能喜笑开怀……
[02:27.490] 飘摇的爱
[02:35.690] 永远彷徨…
[02:38.790] 无休无止…
[02:41.990] 当空绽放
[02:45.190] 为了要遗忘 为了要隐藏
[02:46.790] 用走散的借口欺骗并将自我隔绝心房
[02:48.500] 在无暇呵欠的心房某处顿悟了一切感想
[02:52.190] 与你相逢 与你同生 与你共亡 这就是爱
[02:54.990] 万分抱歉 我走了很长的歧途
[02:57.890] 若某日能喜笑开怀……
[03:18.390] 飘摇的爱
[03:27.010] 谢谢。