Ultra-Violet

Ultra-Violet

歌名 Ultra-Violet
歌手 あやぽんず*
专辑 C96会場限定おまけCD
原歌词
[00:06.30]
[00:11.75] 侵される事をしらない 楽園の住人の
[00:17.40] 笑顔を守る為に ただ銃口を向ける
[00:23.20] 嘘つきは何処に?
[00:26.10] 管理者はひたすら
[00:28.80] 見える訳が無い 敵を探す
[00:34.15]
[00:34.40] お話をしましょう
[00:39.95] ただ 私の 捕われた妄信が
[00:47.70]
[00:47.95] 小鳥を襲う
[00:51.75] Trust no one! Trust no one!身を守れ
[00:56.85] この幻想で 全てが叶うとして
[01:03.50] どんな悲劇を願うの?
[01:08.15]
[01:17.75] 外の世界は いつの日か幻想に牙を向く
[01:23.55] 侵されてくユートピアを守るレコンキスタ
[01:30.70]
[01:31.15] 嘘はつきません
[01:36.80] ただ 私は 幸福なパラノイア
[01:44.30] 愛おしい雛よ
[01:48.55] Stay alert! Stay alert!戯れね
[01:53.30] この幻想が 偽りのモノなどと
[02:00.30] 誰が悲劇を創るの?
[02:05.90]
[02:43.75] 幸福論を振りかざす ニュースだけを見続けては
[02:53.50] 溶けてゆく 不可侵の領域へ
[02:58.95] 何もかも
[03:01.65]
[03:04.90] いつの日か 自由になったら
[03:11.45] 皆でケーキを食べましょう
[03:16.45] この愛しくて刹那的な世界が
[03:23.20] 壊れていると 信じれずに
[03:30.60]
[03:30.61] 安息がひび割れ
[03:34.50] Trust no one! Trust no one!
[03:37.40] Citizen,are you happy?
[03:39.55] この美しく完璧な世界には
[03:47.20] 邪魔をするモノはいない
[03:53.10] いつまでもこの幸せが続きますように
[03:59.55]
歌词翻译
[00:11.75] 对受到侵犯一无所知
[00:17.40] 为了保护乐园居民的笑容 只好把枪口对准外边
[00:23.20] 骗子去到哪儿了?
[00:26.10] 管理者一心一意
[00:28.80] 寻找看不见的敌人
[00:34.40] 不妨来谈谈吧
[00:39.95] 虽然只是我被捕后的妄想信仰
[00:47.95] 小鸟遭到袭击
[00:51.75] 无人可信!无人可信!学会自私吧
[00:56.85] 如果一切都能在这个幻想中实现
[01:03.50] 你希望什么样的悲剧?
[01:17.75] 外面的世界总有一天会对幻想嗤之以鼻
[01:23.55] 保护被侵略的乌托邦的复仇者
[01:31.15] 这绝不是谎言
[01:36.80] 只是我是幸福的偏执狂
[01:44.30] 可爱的雏鸟哟
[01:48.55] 保持警惕!保持警惕!绝非嬉戏啊
[01:53.30] 这种幻想和虚假的东西
[02:00.30] 谁会来创造悲剧?
[02:43.75] 如果只获得宣扬幸福论的新闻的话
[02:53.50] 会融化到不可侵犯的领域去吧
[02:58.95] 怎样都好啊
[03:04.90] 总有一天,当获得自由时
[03:11.45] 大家就一起来吃蛋糕吧
[03:16.45] 这个可爱而刹那般的世界
[03:23.20] 当它崩坏时仍难以置信
[03:30.61] 于裂缝中安息
[03:34.50] 无人可信!无人可信!
[03:37.40] 乐园居民,你快乐吗?
[03:39.55] 在这个极丽完美的世界里
[03:47.20] 没有会来打扰的东西
[03:53.10] 但愿这幸福永远持续下去