歌名 | 小夜子 |
歌手 | 虹域 |
专辑 | 小夜子 |
[00:00.000] | 作词 : 无 |
[00:01.000] | 作曲 : 无 |
[00:39.930] | 冷蔵库の中には何にも无い 只あるのはお茶とお薬 |
[00:47.429] | 一锭ごとに胸がふわふわ 不安が満ちてく |
[00:55.184] | iphone 抚でるその指先も べたべたと粘る髪の毛も |
[01:03.181] | 何一つ绮丽なもんなんて 有る筈も无いな |
[01:07.184] | 死にたくて 死にたくて そっと |
[01:12.432] | 间违って 伤をつけた手首は |
[01:18.182] | いつしか茶色く汚れてる |
[01:22.434] | 缔め切ったボクの睑 |
[01:27.680] | カーテンの隙间に朝が来ても |
[01:44.684] | 気付く筈无い |
[01:51.432] | 友达のエリもタカユキも 本当のトコ 他人のコトなど |
[01:58.932] | 気にしてる暇も无いくらい 忙しそうだしな |
[02:07.184] | それにしても何この笑洼 ありがちな家族と人生 |
[02:14.934] | 何一つ夸れるもんなんて 有る筈も无いな |
[02:18.931] | 眠たくて 眠たくて ずっと |
[02:24.433] | このまんま痹れるほど眠ったら |
[02:29.934] | 起きて リンゴ齧って眠る |
[02:33.936] | 无意识 装って ゆらり |
[02:39.433] | べランダに登って风が吹いても |
[02:41.935] | 飞べる筈无い |
[02:45.687] | あんなに好きなお笑いも |
[02:49.932] | 人生変えた音楽でさえ |
[03:12.433] | 何故に仆の事を否定するの |
[03:15.433] | 死にたくて 死にたくて そっと |
[03:20.935] | 间违って 伤をつけた手首は |
[03:26.936] | いつしか茶色く汚れてる |
[03:30.595] | 缔め切ったボクの睑 |
[03:35.848] | カーテンの隙间に朝が来ても |
[03:38.096] | キヅカナイヨ |
[03:47.599] | そんな日が そんな日が ずっと続くんやって叹いても |
[03:51.850] | 何かが 愈えるわけじゃ无い |
[03:58.846] | 愈える筈无い |
[04:03.097] | キエテシマオウ |
[00:39.930] | 冰箱里已经空无一物 还只剩下了茶和药 |
[00:47.429] | 每片都让心中轻飘飘 渐渐充满著不安呢 |
[00:55.184] | 触碰著iphone的那指尖 与那黏黏糊糊的发丝 |
[01:03.181] | 一样漂亮的事物 都不可能会有呢 |
[01:07.184] | 好想死啊 好想死啊 静静地 |
[01:12.432] | 弄错了 弄伤的手腕 |
[01:18.182] | 不知不觉 染脏成了茶色 |
[01:22.434] | 紧紧闭上的我的眼帘 |
[01:27.680] | 即使窗帘缝隙已透入晨光 |
[01:44.684] | 也不可能注意到呢 |
[01:51.432] | 朋友的惠梨和孝之 真正说来都是别人 |
[01:58.932] | 连注意的时间也没有 如此忙碌呢 |
[02:07.184] | 既然如此那这笑窝是如何呢 平平常常的家庭与人生 |
[02:14.934] | 一样值得夸耀的东西 都不会有呢 |
[02:18.931] | 好想睡啊 好想睡啊 |
[02:24.433] | 一定这样睡得麻木的话 |
[02:29.934] | 起身咬下苹果沉睡 |
[02:33.936] | 装著毫无意识 轻轻地 |
[02:39.433] | 即便去登上阳台吹吹风 |
[02:41.935] | 也不可能飞翔 |
[02:45.687] | 那样喜欢的笑话 |
[02:49.932] | 甚至是改变人生的音乐 |
[03:12.433] | 为什麼都将我否定著呢 |
[03:15.433] | 好想死啊 好想死啊 静静地 |
[03:20.935] | 弄错了 弄伤的手腕 |
[03:26.936] | 不知不觉 染脏成了茶色 |
[03:30.595] | 紧紧闭上的我的眼帘 |
[03:35.848] | 即使窗帘缝隙已透入晨光 |
[03:38.096] | 注意不到呢 |
[03:47.599] | 那种日子 那种日子 一直持续著即使是叹息 |
[03:51.850] | 也不会有什麼得到痊愈 |
[03:58.846] | 也不可能痊愈 |
[04:03.097] | 嗯 就这样消失吧 |