あまつそら

あまつそら

歌名 あまつそら
歌手 おあ
歌手 初音ミク
专辑 Marble Blue
原歌词
[00:02.22] 雲の隙間から覗かせた青空
[00:08.35] 思い描くのは君の笑った横顔
[00:14.46] ここに君がいたら なんて
[00:18.81] 切り取った空がひどく寂しくみえるの
[00:50.00] 君を知らないと好きと言えないなら
[01:03.0] 君への好きはどこからくるの
[01:08.51] ここにある気持ちを壊れそうなくらい
[01:15.26] 力を込めて抱きしめた
[01:20.12] 空の隙間からこぼれ落ちた
[01:26.56] 君と僕を繋ぐ白い糸
[01:32.8] 涙が喉に詰まって
[01:39.00] 知られないまま飲み込まれていく
[01:45.26] 青く 青く 響いて
[01:51.40] 赤く 赤く 届け
[02:11.5] 窓の枠から切り取った夕空
[02:17.53] さよなら今日は昨日に変わっていくよ
[02:22.96] 誰かの声が聞こえた またね
[02:28.45] 明日になれば また違った君がいるんだ
[02:38.40] 君を知るたびに愛しくなるけれど
[02:50.68] 君の答えはどこにあるの
[02:56.79] なんでもないような 知らないふりも
[03:05.7] 出来ないよ
[03:07.5] 痛いほどに焦がれて照らされたのは
[03:14.00] 君と僕を繋ぐ白い糸
[03:20.27] この手が君と絡まって
[03:26.72] 火傷みたいに傷を残した
[03:32.92] 青く 青く 傷んで
[03:39.26] 赤く 赤く 滲む
[03:46.30] 名前を呼んで
[03:47.56] 声を聞かせて
[03:49.00] この手握って
[03:50.59] 抱きしめて
[03:52.18] 連れ去って
[03:53.64] 離したくない
[03:55.28] 消えそうなくらいの願い
[04:00.17] 君への想いを言葉にしたら
[04:06.02] 指に残る色濃い白い糸
[04:12.8] 空の隙間からこぼれ落ちた
[04:20.00] 君と僕を繋ぐ赤い糸
[04:25.67] 涙が喉に詰まって
[04:32.00] 知らないまま飲み込まれていく
[04:38.63] 青く青く 滲んで
[04:44.40] 赤く 赤く 響け
[04:54.16] 届け
歌词翻译
[00:02.22] 云的微小缝隙中露出蓝天
[00:08.35] 脑海中描绘出你的侧颜
[00:14.46] 如果你在这里的话
[00:18.81] 这片天空看起来如此寂寞
[00:50.00] 如果不了解你就不能喜欢你
[01:03.0] 那对你的喜欢从何而来
[01:08.51] 在这里感情都快要崩溃了
[01:15.26] 用力抱紧了
[01:20.12] 从天空缝隙之中落下
[01:26.56] 连接你我的白色线条
[01:32.8] 喉咙被泪水堵住
[01:39.00] 在不为人知时吞了下去
[01:45.26] 幸福地 幸福地回响着
[01:51.40] 努力地 努力地传达着
[02:11.5] 窗框上的夕阳剪影
[02:17.53] 再见啦 今天已经成为昨日
[02:22.96] 又听到了谁的声音
[02:28.45] 明天 又会有不一样的你
[02:38.40] 即便每次认识你都会爱上你
[02:50.68] 你的回答在哪?
[02:56.79] 假装一问三不知
[03:05.7] 难以做到啊
[03:07.5] 被烧得焦灼 晒得疼痛着的是
[03:14.00] 连接你我的白线
[03:20.27] 牵着你的手
[03:26.72] 留下了烧伤似的伤口
[03:32.92] 幸福地 幸福地被伤害着
[03:39.26] 努力地 努力地练习着
[03:46.30] 呼唤我的名字
[03:47.56] 让我听到你的声音
[03:49.00] 紧握这只手
[03:50.59] 抱紧我
[03:52.18] 带走我
[03:53.64] 不想要离开
[03:55.28] 几乎消失的愿望
[04:00.17] 把对你的思念用语言表达
[04:06.02] 仍留在指上的白线
[04:12.8] 从天空缝隙之中落下
[04:20.00] 连接你我的红线
[04:25.67] 喉咙被泪水堵住
[04:32.00] 在不为人知时吞了下去
[04:38.63] 幸福地 幸福地渗透出
[04:44.40] 努力地 努力地回响着
[04:54.16] 传达到了